Difference between revisions of "Vier schildwachten op éénen post"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "("Four Shield Bearers in one Post/Place") A comedy by W. Vogel, translated from the High German original into Dutch by C. Sauer. Published by Amsterdam : J.G. Rohloff, 1810....")
 
Line 3: Line 3:
 
A comedy by W. Vogel, translated from the High German original into Dutch by C. Sauer. Published by Amsterdam : J.G. Rohloff, 1810.
 
A comedy by W. Vogel, translated from the High German original into Dutch by C. Sauer. Published by Amsterdam : J.G. Rohloff, 1810.
  
Performed in Cape Town South Africa on 1 September 1843 by [[Door Yver Vruchtbaar]], and later by the joint company [[Het Toneellievend Gezelschap]] on 28 May 1845.
+
Performed in Cape Town South Africa on 1 September 1843 by [[Door Yver Vruchtbaar]], and later by the joint company [[Het Privaat Hollandsch Toneellievend Gezelschap]] on 28 May 1845.
  
 
== Sources ==
 
== Sources ==

Revision as of 07:55, 13 March 2013

("Four Shield Bearers in one Post/Place")

A comedy by W. Vogel, translated from the High German original into Dutch by C. Sauer. Published by Amsterdam : J.G. Rohloff, 1810.

Performed in Cape Town South Africa on 1 September 1843 by Door Yver Vruchtbaar, and later by the joint company Het Privaat Hollandsch Toneellievend Gezelschap on 28 May 1845.

Sources

Bosman, 1928: p 444, 449

Go to South African Theatre/Bibliography

Return to

Return to ESAT Personalities S

Return to South African Theatre Personalities

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page