Difference between revisions of "Une Tasse de Thé"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
 
(8 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
''[[Une Tasse de Thé]]'' ("A cup of tea") is a French play in comedy in one act by Charles Louis Étienne Truinet ()[]. (or Charles Nuitter (pseud., 1828-1899) and Joseph Derley (d. 1864)  
+
''[[Une Tasse de Thé]]'' ("A cup of tea") is a French play in comedy in one act by Charles Nuitter[https://www.artlyriquefr.fr/personnages/Nuitter%20Charles.html] (pseudonym for Charles Louis Étienne Truinet, 1828-1899) and Joseph Derley (d. 1864)  
 
 
 
 
  
 
==The original text==
 
==The original text==
  
First performed in French at the Vaudeville Theatre in Paris on September 28, 1860 and published in Paris by Michel Lévy Frères in that year.  
+
First performed in French at the Théâtre du Vaudeville in Paris on September 28, 1860 and again at the Théâtre Français on 28 January 1865. Published in Paris by Michel Lévy Frères in 1860.
  
 
==Translations and adaptations==
 
==Translations and adaptations==
  
Translated from the French by Charles Nuitter (pseud., 1828-1899) and Joseph Derley (d. 1864) as ''[[A Cup of Tea]]'', a [[commedieta]] in one act, and first performed at Royal Princess's Theatre, London, on February the 11th, 1869, and published by [[Thomas Hailes Lacy]] in the same year. Also published by Robert M. De Witt and by Harold Roorbach in New York, and as French's minor drama. The acting edition, 347 in the 1880s.  
+
Translated from the French into English as ''[[A Cup of Tea]]'' by the authors (Nuitter and Derley) themselves, and first performed at Royal Princess's Theatre, London, on February the 11th, 1869. The text was published by [[Thomas Hailes Lacy]] in the same year. Editions also published by Robert M. De Witt and by Harold Roorbach in New York, and as acting edition, 347  in [[Samuel French]]'s minor drama.
  
 
== Performance history in South Africa ==
 
== Performance history in South Africa ==
Line 17: Line 15:
  
 
== Sources ==
 
== Sources ==
 +
 +
[[WorldCat]] list of editions of the French text[https://www.worldcat.org/title/tasse-de-the-comedie-en-1-acte-en-prose-par-mm-ch-nuitter-et-r-de-sainte-marie-dit-joseph-derley-paris-vaudeville-28-septembre-1860/oclc/458942020/editions?referer=di&editionsView=true]
  
 
Transcription version of the French text, Second Edition, of Michel Lévy Frères, Paris, Google E-book[https://books.google.co.za/books?id=qZm7r4zacswC&printsec=frontcover&output=html_text&source=gbs_book_other_versions_r&cad=2]  
 
Transcription version of the French text, Second Edition, of Michel Lévy Frères, Paris, Google E-book[https://books.google.co.za/books?id=qZm7r4zacswC&printsec=frontcover&output=html_text&source=gbs_book_other_versions_r&cad=2]  
 
 
MICHEL LÉVY FRÈRES, LIBRAIRES-ÉDITEURS
 
 
 
EUE VIV1ENNE, 2 BIS
 
 
 
1861
 
 
  
 
Facsimile version of the 1869 De Witt text, [[Hathi Trust Digital Library]][https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=hvd.32044086870599;view=1up;seq=9]
 
Facsimile version of the 1869 De Witt text, [[Hathi Trust Digital Library]][https://babel.hathitrust.org/cgi/pt?id=hvd.32044086870599;view=1up;seq=9]
Line 35: Line 25:
  
 
[[F.C.L. Bosman]]. 1980. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912''. Pretoria: [[J.L. van Schaik]]: p.  361
 
[[F.C.L. Bosman]]. 1980. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912''. Pretoria: [[J.L. van Schaik]]: p.  361
 
 
  
 
Go to [[ESAT Bibliography]]
 
Go to [[ESAT Bibliography]]

Latest revision as of 05:53, 22 May 2019

Une Tasse de Thé ("A cup of tea") is a French play in comedy in one act by Charles Nuitter[1] (pseudonym for Charles Louis Étienne Truinet, 1828-1899) and Joseph Derley (d. 1864)

The original text

First performed in French at the Théâtre du Vaudeville in Paris on September 28, 1860 and again at the Théâtre Français on 28 January 1865. Published in Paris by Michel Lévy Frères in 1860.

Translations and adaptations

Translated from the French into English as A Cup of Tea by the authors (Nuitter and Derley) themselves, and first performed at Royal Princess's Theatre, London, on February the 11th, 1869. The text was published by Thomas Hailes Lacy in the same year. Editions also published by Robert M. De Witt and by Harold Roorbach in New York, and as acting edition, 347 in Samuel French's minor drama.

Performance history in South Africa

1877: Performed as A Cup of Tea, as part of a "Grand Military Night" in the Theatre Royal, Cape Town, by Disney Roebuck and his company on 3 October. Also performed was Our Wife, or The Rose of Amiens (Morton). The band of the Connaught Rangers also participated in the evening's entertainment.

Sources

WorldCat list of editions of the French text[2]

Transcription version of the French text, Second Edition, of Michel Lévy Frères, Paris, Google E-book[3]

Facsimile version of the 1869 De Witt text, Hathi Trust Digital Library[4]

https://catalog.hathitrust.org/Record/100410543

F.C.L. Bosman. 1980. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912. Pretoria: J.L. van Schaik: p. 361

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page