Difference between revisions of "Tussen Twee Liefdes"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "''Aimer'', written in 1921 by the French playwright Paul Géraldy and performed during that same year by the Comedie Francaise. Translated into Afrikaans by [[N.P. van Wyk Lou...")
 
 
(16 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
''Aimer'', written in 1921 by the French playwright Paul Géraldy and performed during that same year by the Comedie Francaise. Translated into Afrikaans by [[N.P. van Wyk Louw]] in 1939 with the title ''[[Hélène]]''. This translation was performed several times by theatre companies.
+
''[[Tussen Twee Liefdes]]'' ("Between two loves") is an [[Afrikaans]] translation of the French play ''[[Aimer]]'' by Paul Géraldy.
  
geskryf deur Franse skrywer, , (Aimer) vertaal deur NP vW Louw as
+
'''See ''[[Aimer]]'''''
 +
 
 +
== Return to ==
 +
 
 +
Return to [[PLAYS I: Original SA plays]]
 +
 
 +
Return to [[PLAYS II: Foreign plays]]
 +
 
 +
Return to [[PLAYS III: Collections]]
 +
 
 +
Return to [[PLAYS IV: Pageants and public performances]]
 +
 
 +
Return to [[South_African_Festivals|South African Festivals and Competitions]]
 +
 
 +
Return to [[The ESAT Entries]]
 +
 
 +
Return to [[Main Page]]

Latest revision as of 19:59, 16 April 2016

Tussen Twee Liefdes ("Between two loves") is an Afrikaans translation of the French play Aimer by Paul Géraldy.

See Aimer

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page