Difference between revisions of "Tsjaka"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
 
==The original text==
 
==The original text==
  
A play in the style of a Greek tragedy about the life of the Zulu king and military leader '''Shaka kaSenzangakhona''' (c. 1787 –1828)[https://en.wikipedia.org/wiki/Shaka], better known outside [[Zulu]] culture as "[[Shaka Zulu]]" or "[[Shaka]]". Also found as [[Chaka]] and "[[Tsjaka]]" (in [[Afrikaans]]).  Written while Fourie was a third year student at Stellenbosch University. Completed in  1963, it was published as in both English and [[Afrikaans]] in by [[Perskor]], Johannesburg,  in 1976.
+
A play in the style of a Greek tragedy about the life of the Zulu king and military leader '''Shaka kaSenzangakhona''' (c. 1787 –1828)[https://en.wikipedia.org/wiki/Shaka], better known outside [[Zulu]] culture as "[[Shaka Zulu]]" or "[[Shaka]]". Also found as [[Chaka]] and "[[Tsjaka]]" (in [[Afrikaans]]).   
 +
 
 +
The play was written while Fourie was a third year student at Stellenbosch University. Completed in  1963, it was published as ''[[Tsjaka]]'' in [[Afrikaans]] (by [[Perskor]], Johannesburg), as well as ''[[Shaka]]'' in English (translated by [[Sheila Gillham]], published by Longman, Cape Town) in 1976.
  
 
==Translations and adaptations==
 
==Translations and adaptations==
Line 11: Line 13:
 
== Performance history in South Africa ==
 
== Performance history in South Africa ==
  
The play has not, as far as can be ascertained, been performed in South Africa.
+
The play has not, as far as can be ascertained, been performed in South Africa, either in [[Afrikaans]] nor in English.
  
 
== Sources ==
 
== Sources ==

Revision as of 09:06, 26 September 2017

Tsjaka is an Afrikaans stage play in verse by Pieter Fourie (1940-).

The original text

A play in the style of a Greek tragedy about the life of the Zulu king and military leader Shaka kaSenzangakhona (c. 1787 –1828)[1], better known outside Zulu culture as "Shaka Zulu" or "Shaka". Also found as Chaka and "Tsjaka" (in Afrikaans).

The play was written while Fourie was a third year student at Stellenbosch University. Completed in 1963, it was published as Tsjaka in Afrikaans (by Perskor, Johannesburg), as well as Shaka in English (translated by Sheila Gillham, published by Longman, Cape Town) in 1976.

Translations and adaptations

Performance history in South Africa

The play has not, as far as can be ascertained, been performed in South Africa, either in Afrikaans nor in English.

Sources

https://en.wikipedia.org/wiki/Shaka

Nico Luwes 2012. Pieter Fourie (1940-) se bydrae as Afrikaanse dramaturg en kunsbestuurder: 1965-2010. Unpublished doctoral dissertation. Bloemfontein: University of the Free State, pp. [2]


Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page