Difference between revisions of "The Magpie , or The Maid?"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
 
The English version of ''[[La Pie voleuse]]'' (1815), a  melo drame in three acts by Louis-Charles Caigniez and J. M. T. Badouin d'Aubigny. Translated and adapted by, and credited to,  Isaac Pocock. First printed in  London 1814, with a second edition appearing in 1816.  
 
The English version of ''[[La Pie voleuse]]'' (1815), a  melo drame in three acts by Louis-Charles Caigniez and J. M. T. Badouin d'Aubigny. Translated and adapted by, and credited to,  Isaac Pocock. First printed in  London 1814, with a second edition appearing in 1816.  
 +
 +
The French play was also the source for Giovanni Gherardini's libretto for Rossini's opera ''La gazza ladra'' (1817).
  
  
Line 13: Line 15:
  
 
http://en.wikipedia.org/wiki/Isaac_Pocock
 
http://en.wikipedia.org/wiki/Isaac_Pocock
 +
 +
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_operas_by_Rossini
  
 
[[F.C.L. Bosman|Bosman]], 1928: pp
 
[[F.C.L. Bosman|Bosman]], 1928: pp

Revision as of 07:09, 15 August 2013

The English version of La Pie voleuse (1815), a melo drame in three acts by Louis-Charles Caigniez and J. M. T. Badouin d'Aubigny. Translated and adapted by, and credited to, Isaac Pocock. First printed in London 1814, with a second edition appearing in 1816.

The French play was also the source for Giovanni Gherardini's libretto for Rossini's opera La gazza ladra (1817).


Performance history in South Africa

Performed as a benefit performance for Mrs Westcott in the Cape Town on 8 October 1835 by the Garrison Players, with Love, Law and Physic (Kenney) as afterpiece.


Sources

http://archive.org/details/magpieormaidmelo00pocorich

http://en.wikipedia.org/wiki/Isaac_Pocock

http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_operas_by_Rossini

Bosman, 1928: pp

Go to South African Theatre/Bibliography

Return to

Return to M in Plays II Foreign Plays

Return to South_African_Theatre/Plays

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page