Difference between revisions of "The Madwoman of Chaillot"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
''The Madwoman of Chaillot'' (French title: La Folle de Chaillot) by French dramatist Jean Giraudoux. Written during the German Occupation of Paris in 1943, it was not performed until after his death in 1944. The premiere was in Paris in December 1945 in a production by Giraudoux's frequent collaborator, actor and theatre director Louis Jouvet with Marguerite Moreno in the lead. Iit was she who had been the inspiration for the piece.  
+
''The Madwoman of Chaillot'' (French title: La Folle de Chaillot) by French dramatist Jean Giraudoux. Written during the German Occupation of Paris in 1943, it was not performed until after his death in 1944. The premiere was in Paris in December 1945 in a production by Giraudoux's frequent collaborator, actor and theatre director Louis Jouvet with Marguerite Moreno in the lead. It was she who had been the inspiration for the piece.
 +
 
 +
  ü  é  ê è ë  á ä å â à  ï î ì ÿ ô  ö  ò  û  í  ó  ú  ½  ¼  ±  ÷
 +
 
 +
 
 +
== Performance history in South Africa ==
 +
The first South African production in Englsih was by the [[Johannesburg Repertory Society|Johannesburg Reps]], directed by [[Leonard Schach]] in 1952, starring [[Haidee Cassell]].
 +
 
 +
''The Madwoman of Chaillot'' presented by students of the [[University of Cape Town Drama Department]] at the [[Little Theatre]], directed by [[Mavis Taylor]] in September 1985
 +
 
 +
''Die Mal Vrou van Chaillot'' performed by [[Universiteitsteater Stellenbosch]] in May 1977 in the [[H.B. Thom Theatre]], directed by [[Ria Olivier]], starring [[Herman Pretorius]], [[Jannie Hofmeyr]], [[Niel le Roux]], [[Fred le Roux]], [[Dawid Minnaar]] and others.
 +
 
 +
==Translations and adaptations==
 +
Trnaslated into English by Maurice Valency.
 +
 
 +
Translated from the French into [[Afrikaans]], titled ''Die Mal Vrou van Chaillot'', by [[Rita Elferink]].
  
The first South African production was by the [[Johannesburg Repertory Society|Johannesburg Reps]], directed by [[Leonard Schach]] in 1952, starring [[Haidee Cassell]].
 
  
Translated from the French into [[Afrikaans]], titled ''Die Mal Vrou van Chaillot'', by [[Rita Elferink]] and performed by [[Universiteitsteater Stellenbosch]] in May 1977 in the [[H.B. Thom Theatre]], directed by [[Ria Olivier]], starring [[Herman Pretorius]], [[Jannie Hofmeyr]], [[Niel le Roux]], [[Fred le Roux]], [[Dawid Minnaar]] and others.
 
  
 
== Sources ==
 
== Sources ==
Line 11: Line 24:
  
  
 +
Go to [[South African Theatre/Bibliography|ESAT Bibliography]]
  
Return to [[ESAT Plays 1 M|M]] in Plays 1 Original SA Plays
+
== Return to ==
  
Return to [[ESAT Plays 2 M|M]] in Plays 2 Foreign Plays
+
Return to [[ESAT Plays 2 M|M]] in Plays II Foreign Plays
  
 
Return to [[South_African_Theatre/Plays]]
 
Return to [[South_African_Theatre/Plays]]
 +
 +
Return to [[The ESAT Entries]]
  
 
Return to [[Main Page]]
 
Return to [[Main Page]]

Revision as of 17:32, 17 April 2014

The Madwoman of Chaillot (French title: La Folle de Chaillot) by French dramatist Jean Giraudoux. Written during the German Occupation of Paris in 1943, it was not performed until after his death in 1944. The premiere was in Paris in December 1945 in a production by Giraudoux's frequent collaborator, actor and theatre director Louis Jouvet with Marguerite Moreno in the lead. It was she who had been the inspiration for the piece.

 ü  é  ê è ë   á ä å â à  ï î ì ÿ ô  ö  ò  û  í  ó  ú  ½  ¼  ±  ÷ 


Performance history in South Africa

The first South African production in Englsih was by the Johannesburg Reps, directed by Leonard Schach in 1952, starring Haidee Cassell.

The Madwoman of Chaillot presented by students of the University of Cape Town Drama Department at the Little Theatre, directed by Mavis Taylor in September 1985

Die Mal Vrou van Chaillot performed by Universiteitsteater Stellenbosch in May 1977 in the H.B. Thom Theatre, directed by Ria Olivier, starring Herman Pretorius, Jannie Hofmeyr, Niel le Roux, Fred le Roux, Dawid Minnaar and others.

Translations and adaptations

Trnaslated into English by Maurice Valency.

Translated from the French into Afrikaans, titled Die Mal Vrou van Chaillot, by Rita Elferink.


Sources

http://en.wikipedia.org/wiki/The_Madwoman_of_Chaillot

UTS theatre pamphlet


Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to M in Plays II Foreign Plays

Return to South_African_Theatre/Plays

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page