Difference between revisions of "The Forty Thieves"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 12: Line 12:
  
 
== Translations and adaptations ==
 
== Translations and adaptations ==
 +
 +
'''See also ''[[Ali Baba and the Forty Thieves]]'''''
  
 
== Performance history in South Africa ==
 
== Performance history in South Africa ==

Revision as of 05:51, 8 September 2017

The Forty Thieves is a musical drama in 2 acts by Richard Brinsley Sheridan (1751–1816) [1] and George Colman, the Younger (1762-1836)[2], with music by Michael Kelly (1762-1826) and choreography ("ballet and action") by D'Egville.

See also Ali Baba and the Forty Thieves

The original text

Based on the story of Ali Baba , the scenario was by Sheridan and originally the dialogue by Charles Ward, afterwards revised by Colman the Younger for the 1806 edition.

First performed in London at the Theatre Royal at Drury Lane on 18 April, 1806, and in New York and at the New Theatre, Philadelphia, in 1808. It is described variously as a "Grand Operatical Romance" (1806 and 1808 Lacey and Carey editions) and "Grand Romantic Drama" (1825 Duncombe edition).

Published in 1806 by Lacey (London), 1808 by M.Carey (Philadelphia), and by Duncombe (London) in 1825.

Translations and adaptations

See also Ali Baba and the Forty Thieves

Performance history in South Africa

In the early part of the 19th century, there was a close link between Cape Town and the island of St Helena and apparently monthly plays were performed on the island of St Helena by the garrison there, according to an article on "St. Helena Theatricals" in The South African Commercial Advertiser of 12 October 1825. (See also Theatre on St Helena)

c. 1825: Forty Thieves (descriebed as a "romannce"), including in this case new scenery painted by an inhabitant of the island named Mr Julio, was one of the presentations specifically mentioned.

1908: Forty Thieves, probably a pantomime version of this work, was performed by a Gaiety Company at the Opera House, Cape Town.

Sources

Facsimile version of Carey's 1808 edition of the text: Hathitrust Digital Library[3]

Facsimile version of Duncombe's 1825 edition of the text, Google E-Book[4]

https://catalog.hathitrust.org/Record/100593157

George Watson. 1971.The New Cambridge Bibliography of English Literature: Volume 2 (1660-1800):p. 820[5]

F.C.L. Bosman, 1928. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel I: 1652-1855. Pretoria: J.H. de Bussy. [6]: pp. 390-1

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page