Difference between revisions of "The Cradle Song"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "''The Cradle Song'' (''Canción de cuna'')(1911) by Gregorio Martínez Sierra (1881-1947), who was a Spanish writer, poet, dramatist and theatre director, a key figure in the ...")
 
 
(11 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
''The Cradle Song'' (''Canción de cuna'')(1911) by Gregorio Martínez Sierra (1881-1947), who was a Spanish writer, poet, dramatist and theatre director, a key figure in the revival of the Spanish theatrical avant-garde in the early twentieth century. ''The Cradle Song'' was adapted into a film in 1933.  
+
''[[The Cradle Song]]'' is an English translation of ''[[Canción de cuna]]'', a Spanish play by Gregorio Martínez Sierra (1881-1947).  
  
The play was produced in the [[Little Theatre]] in Cape Town by [[Leontine Sagan]] for the UCT Speech-Training Department in 1943, featuring [[Elizabeth Hutton]], [[Rosalie van der Gucht]], [[Archie Foster]], [[Graham Young]], [[Nada Waterman]], [[Maragaret Whyte]].
+
 
 +
== The original text ==
 +
 
 +
Sierra was a Spanish writer, poet, dramatist and theatre director, a key figure in the revival of the Spanish theatrical avant-garde in the early twentieth century. ''[[Canción de cuna]]'', called his masterpiece,  was written and first performed in the Teatro Lara, Madrid, in 1911, and became popular not only in Spain, but in the entire Spanish-speaking world.
 +
 
 +
 
 +
== Translations ==
 +
 
 +
The play was translated into many languages, being played and imitated widely through-
 +
out the civilized world. It was translated into English as ''[[The Cradle Song]]'' by John Garrett Underhill (1876 – 1946)[https://en.wikipedia.org/wiki/John_Garrett_Underhill] and first published by E.P. Dutton & Co in 1922 in the collection: ''The Cradle Song and Other Plays''. The English version was initially performed at Times Square Theatre in 1921, then, on November 2, 1926, opened at the Fortune Theatre, London, followed by a run  at the Civic Repertory Theatre, New York in 1927.
 +
 
 +
In 1933 it was made into an English film, directed by Mitchell Leisen, under the title ''Cradle Song''.
 +
 
 +
== Productions in South Africa ==
 +
1932: Presented by the [[University of Cape Town]]'s Speech and Drama Department at the [[Little Theatre]], directed by [[Ruth Peffers]] in December.
 +
 
 +
1943: Produced in the [[Little Theatre]] in Cape Town by [[Leontine Sagan]] for the [[UCT]] Speech-Training Department, featuring [[Elizabeth Hutton]], [[Rosalie van der Gucht]], [[Archie Foster]], [[Graham Young]], [[Nada Waterman]], [[Maragaret Whyte]].
  
 
== Sources ==
 
== Sources ==
 +
 
''Trek'' 7(22):16; 7(24):16, 1943.
 
''Trek'' 7(22):16; 7(24):16, 1943.
  
 
http://en.wikipedia.org/wiki/Gregorio_Mart%C3%ADnez_Sierra
 
http://en.wikipedia.org/wiki/Gregorio_Mart%C3%ADnez_Sierra
  
 +
G. Martinez Sierra, 1922. ''The Cradle Song and Other Plays''[https://archive.org/stream/cradlesongotherp00martiala/cradlesongotherp00martiala_djvu.txt].
 +
 +
[[ESAT Bibliography I|Inskip]], 1972. pp.119, 132.
 +
 +
Go to [[ESAT Bibliography]]
 +
 +
== Return to ==
 +
 +
Return to [[PLAYS I: Original SA plays]]
 +
 +
Return to [[PLAYS II: Foreign plays]]
 +
 +
Return to [[PLAYS III: Collections]]
  
Return to [[ESAT Plays 1 C|C]] in Plays 1 Original SA Plays
+
Return to [[PLAYS IV: Pageants and public performances]]
  
Return to [[ESAT Plays 2 C|C]] in Plays 2 Foreign Plays
+
Return to [[South_African_Festivals|South African Festivals and Competitions]]
  
Return to [[South_African_Theatre/Plays]]
+
Return to [[The ESAT Entries]]
  
 
Return to [[Main Page]]
 
Return to [[Main Page]]

Latest revision as of 14:45, 18 September 2017

The Cradle Song is an English translation of Canción de cuna, a Spanish play by Gregorio Martínez Sierra (1881-1947).


The original text

Sierra was a Spanish writer, poet, dramatist and theatre director, a key figure in the revival of the Spanish theatrical avant-garde in the early twentieth century. Canción de cuna, called his masterpiece, was written and first performed in the Teatro Lara, Madrid, in 1911, and became popular not only in Spain, but in the entire Spanish-speaking world.


Translations

The play was translated into many languages, being played and imitated widely through- out the civilized world. It was translated into English as The Cradle Song by John Garrett Underhill (1876 – 1946)[1] and first published by E.P. Dutton & Co in 1922 in the collection: The Cradle Song and Other Plays. The English version was initially performed at Times Square Theatre in 1921, then, on November 2, 1926, opened at the Fortune Theatre, London, followed by a run at the Civic Repertory Theatre, New York in 1927.

In 1933 it was made into an English film, directed by Mitchell Leisen, under the title Cradle Song.

Productions in South Africa

1932: Presented by the University of Cape Town's Speech and Drama Department at the Little Theatre, directed by Ruth Peffers in December.

1943: Produced in the Little Theatre in Cape Town by Leontine Sagan for the UCT Speech-Training Department, featuring Elizabeth Hutton, Rosalie van der Gucht, Archie Foster, Graham Young, Nada Waterman, Maragaret Whyte.

Sources

Trek 7(22):16; 7(24):16, 1943.

http://en.wikipedia.org/wiki/Gregorio_Mart%C3%ADnez_Sierra

G. Martinez Sierra, 1922. The Cradle Song and Other Plays[2].

Inskip, 1972. pp.119, 132.

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page