Difference between revisions of "Skoppensboer"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
''[[Skoppensboer]]'' is a translation into [[Afrikaans]] of ''[[The Ruffian on the Stair]]'' by Joe Orton.
+
'''''[[Skoppensboer]]''''' ("the jack of spades") has been used as the title of two dramatic works in South Africa.'''
 +
 
 +
=''[[Skoppensboer]]'' by Joe Orton=
 +
 
 +
 
 +
''[[Skoppensboer]]'' is an [[Afrikaans]] verion of ''[[The Ruffian on the Stair]]'' by Joe Orton.
  
 
'''See''' '''''[[The Ruffian on the Stair]]'''''.
 
'''See''' '''''[[The Ruffian on the Stair]]'''''.
 +
 +
=''[[Skoppensboer]]'', the [[Afrikaans]] TV series=
 +
 +
 +
The theme-tune of the series - ''Ek Wil Jou Ken'' (= "I want to know you") - was written by singer/actress [[Anneli van Rooyen]].

Revision as of 07:20, 25 April 2024

Skoppensboer ("the jack of spades") has been used as the title of two dramatic works in South Africa.

Skoppensboer by Joe Orton

Skoppensboer is an Afrikaans verion of The Ruffian on the Stair by Joe Orton.

See The Ruffian on the Stair.

Skoppensboer, the Afrikaans TV series

The theme-tune of the series - Ek Wil Jou Ken (= "I want to know you") - was written by singer/actress Anneli van Rooyen.