Difference between revisions of "Niet of Graag"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
 
(27 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
''[[Niet of Graag]]'' ("Not at all or with pleasure") is an unknown [[Dutch]] farce by an unknown author.
+
''[[Niet of Graag]]'' ("Not or please") is a [[Dutch]] comedy in one act by an anonymous author, based on an unnamed Danish work by H.C. Andersen (1805-1875)[https://nl.wikipedia.org/wiki/Hans_Christian_Andersen], .
  
 +
The title is apparently inverted sometimes, to become '''''[[Graag of Niet]]'''''. 
  
 
==The original text==
 
==The original text==
 +
 +
Telling the story of two men married to the same woman, it is based on an unnamed Danish work by by H.C. Andersen (1805-1875)[https://nl.wikipedia.org/wiki/Hans_Christian_Andersen]. Freely adapted and prepared for use by the [[rederijkerskamer|Rederijkers]] by an anonymous author, it was published in Purmerende by J. Schuitemaker, 1863.
  
 
==Translations and adaptations==
 
==Translations and adaptations==
 +
  
 
== Performance history in South Africa ==
 
== Performance history in South Africa ==
  
1869: Performed by [[Aurora]] in Paarl as an afterpiece to [[H.W. Teengs]]'s locally written [[Dutch]] play ''[[Willem Nel]]'' in July.
+
1867: Performed in [[Dutch]] as ''[[Niet of Graag]]'' by [[Aurora|Aurora II]] in the [[Germania Liedertafel]], Cape Town,  as an afterpiece to ''[[Hambroek]]'' (Nomsz) on 5 September.
 +
 
 +
1867: Performed in [[Dutch]] as ''[[Niet of Graag]]'' by [[Aurora|Aurora II]] in the [[Germania Liedertafel]], Cape Town,with ''[[Lodewijk XI]]'' (Delavigne/Schimmel) and ''[[Tante Trui]]'' (Arnold) on 3 October.
 +
 
 +
1868: Performed by [[Aurora|Aurora II]] in Paarl some time in July , as an afterpiece to [[H.W. Teengs]]'s locally written [[Dutch]] play ''[[Willem Nel]]''.
 +
 
 +
1868: Performed by [[Aurora|Aurora II]] in the [[Germania Hall]], Cape Town on 28 July , as an afterpiece to [[H.W. Teengs]]'s locally written [[Dutch]] play ''[[Willem Nel]]''.
 +
 
 +
1879: Performed in [[Dutch]] as ''[[Niet of Graag]]'' by [[Aurora|Aurora II]], on 10 Julie in the [[Athenaeum Hall]], with ''[[De Geduchte Rechtbank]]'' (Lamartelière).
 +
 
 +
1879: Performed in [[Dutch]] as ''[[Niet of Graag]]'' by [[Aurora|Aurora II]], on 16 September in the [[Athenaeum Hall]], with''[[De Gebochelde, of De Moord in de Slotgracht van Tayhis]]'' (Regland).
 +
 
 +
1910: According to [[F.C.L. Bosman|Bosman]] (1980), it was performed by [[Aurora|Aurora III]] in [[Dutch]] (but now called '''''[[Graag of Niet]]''''') in the [[ANV Saal]],  Cape Town, on 4 October.
 +
 
 +
1911: Performed by [[Aurora|Aurora III]] in [[Dutch]] (again called '''''[[Graag of Niet]]''''' by Bosman) in the [[ANV Saal]],  Cape Town, on 4 April.
  
 
== Sources ==
 
== Sources ==
 +
 +
''Vaderlandsche Letteroefeningen''. Jaargang 1864: pp. 62-3[http://www.dbnl.org/tekst/_vad003186401_01/_vad003186401_01_0080.php]
 +
 +
https://nl.wikipedia.org/wiki/Hans_Christian_Andersen
  
 
[[Ludwig Wilhelm  Berthold Binge]]. 1969. ''Ontwikkeling van die Afrikaanse toneel (1832-1950)''. Pretoria: J.L. van Schaik: p.7
 
[[Ludwig Wilhelm  Berthold Binge]]. 1969. ''Ontwikkeling van die Afrikaanse toneel (1832-1950)''. Pretoria: J.L. van Schaik: p.7
  
[[F.C.L. Bosman]]. 1980. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912''. Pretoria: [[J.L. van Schaik]]: pp.
+
[[F.C.L. Bosman]]. 1980. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912''. Pretoria: [[J.L. van Schaik]]: pp. 462-3, 472, 477
  
 
Go to [[ESAT Bibliography]]
 
Go to [[ESAT Bibliography]]

Latest revision as of 05:09, 20 March 2020

Niet of Graag ("Not or please") is a Dutch comedy in one act by an anonymous author, based on an unnamed Danish work by H.C. Andersen (1805-1875)[1], .

The title is apparently inverted sometimes, to become Graag of Niet.

The original text

Telling the story of two men married to the same woman, it is based on an unnamed Danish work by by H.C. Andersen (1805-1875)[2]. Freely adapted and prepared for use by the Rederijkers by an anonymous author, it was published in Purmerende by J. Schuitemaker, 1863.

Translations and adaptations

Performance history in South Africa

1867: Performed in Dutch as Niet of Graag by Aurora II in the Germania Liedertafel, Cape Town, as an afterpiece to Hambroek (Nomsz) on 5 September.

1867: Performed in Dutch as Niet of Graag by Aurora II in the Germania Liedertafel, Cape Town,with Lodewijk XI (Delavigne/Schimmel) and Tante Trui (Arnold) on 3 October.

1868: Performed by Aurora II in Paarl some time in July , as an afterpiece to H.W. Teengs's locally written Dutch play Willem Nel.

1868: Performed by Aurora II in the Germania Hall, Cape Town on 28 July , as an afterpiece to H.W. Teengs's locally written Dutch play Willem Nel.

1879: Performed in Dutch as Niet of Graag by Aurora II, on 10 Julie in the Athenaeum Hall, with De Geduchte Rechtbank (Lamartelière).

1879: Performed in Dutch as Niet of Graag by Aurora II, on 16 September in the Athenaeum Hall, withDe Gebochelde, of De Moord in de Slotgracht van Tayhis (Regland).

1910: According to Bosman (1980), it was performed by Aurora III in Dutch (but now called Graag of Niet) in the ANV Saal, Cape Town, on 4 October.

1911: Performed by Aurora III in Dutch (again called Graag of Niet by Bosman) in the ANV Saal, Cape Town, on 4 April.

Sources

Vaderlandsche Letteroefeningen. Jaargang 1864: pp. 62-3[3]

https://nl.wikipedia.org/wiki/Hans_Christian_Andersen

Ludwig Wilhelm Berthold Binge. 1969. Ontwikkeling van die Afrikaanse toneel (1832-1950). Pretoria: J.L. van Schaik: p.7

F.C.L. Bosman. 1980. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912. Pretoria: J.L. van Schaik: pp. 462-3, 472, 477

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page