Difference between revisions of "Montjoye"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
''[[Montjoye]]'' is a French play by Octave Feuillet (1821-1890)[https://en.wikipedia.org/wiki/Octave_Feuillet].  
+
''[[Montjoye]]'' is a French play in five acts by Octave Feuillet (1821-1890)[https://en.wikipedia.org/wiki/Octave_Feuillet].  
Montjoye, comédie en cinq actes, en six tableaux, Paris,
+
 
 
==The original text==
 
==The original text==
  
First performed in the Théâtre du Gymnase, Paris, in 1863
+
The play was first performed in the Théâtre du Gymnase, Paris, in 1863 and published as a "comédie en cinq actes, en six tableaux" by Michel Lévy frères, , Paris, in 1864
  
Published as a "comédie en cinq actes, en six tableaux" by Michel Lévy frères, , Paris, in 1864
+
==Translations and adaptations==
  
==Translations and adaptations==
+
In 1863 ''[[Mon-Joie fait peur]]'' , what appears to be a one act parody of the play, called was written by Paul Siraudin (1813-1883) and Ernest Blum and performed at the Th de Variété, Paris on 25 November. .
  
 
Translated into German by Marie Saphir, and published as a "Schauspiel in vier Acten und einem Nachspiel" (a "play in four acts and an epilogue").   
 
Translated into German by Marie Saphir, and published as a "Schauspiel in vier Acten und einem Nachspiel" (a "play in four acts and an epilogue").   

Revision as of 05:31, 1 June 2020

Montjoye is a French play in five acts by Octave Feuillet (1821-1890)[1].

The original text

The play was first performed in the Théâtre du Gymnase, Paris, in 1863 and published as a "comédie en cinq actes, en six tableaux" by Michel Lévy frères, , Paris, in 1864

Translations and adaptations

In 1863 Mon-Joie fait peur , what appears to be a one act parody of the play, called was written by Paul Siraudin (1813-1883) and Ernest Blum and performed at the Th de Variété, Paris on 25 November. .

Translated into German by Marie Saphir, and published as a "Schauspiel in vier Acten und einem Nachspiel" (a "play in four acts and an epilogue").

The play was adapted into English for W.H. Vernon under the title of Mammon by Sydney Grundy (1848-1914)[2], and first performed at the Strand Theatre, London, on 7 April, 1877. It became a standard item in Vernon's repertoire over the years, including his tours to the colonies and the USA.

Grundy's English play is not to be confused with Mammon and Gammon by Francis Talfourd, or Mammon, Robot Born of Woman, a "comedic play" by Robert Llewellyn.

In 1894 it was rewritten for Beerbohm-Tree as A Bunch of Violets (1894).

Performance history in South Africa

1891-2: Performed as Mammon by the Geneviève Ward Company during a nine months' tour of South Africa, under the auspices of Luscombe Searelle, featuring Geneviève Ward and W.H. Vernon in the leading roles.

Sources

https://en.wikipedia.org/wiki/Octave_Feuillet

https://fr.wikipedia.org/wiki/Octave_Feuillet

"Online Books by Octave Feuillet", The Online Books Page[3]

https://en.wikipedia.org/wiki/Sydney_Grundy

"Grundy, Sidney" in Jean Chothia. 1996. English Drama of the Early Modern Period 1890-1940. Routledge: p. 305[4]

Allardyce Nicoll. 1975. A History of English Drama 1660-1900 (Volume 5, Late Nineteenth Century) Cambridge University Press:p.396 [5]

D.C. Boonzaier, 1923. "My playgoing days – 30 years in the history of the Cape Town stage", in SA Review, 9 March and 24 August 1932. (Reprinted in Bosman 1980: pp. 374-439.)

F.C.L. Bosman. 1980. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912. Pretoria: J.L. van Schaik: pp.203-205

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page