Difference between revisions of "Miss Julie"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
(Replaced content with "#REDIRECTFröken Julie")
 
(6 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
by [[August Strindberg]] (1849-1912).
+
#REDIRECT[[Fröken Julie]]
 
 
(Also known in English, ''inter alia'',  as ''[[Miss Julia]]'', ''[[Countess Julia]]'', and ''[[Countess Julie]]''.)
 
 
 
 
 
= The play =
 
 
 
 
 
(Swedish: '''''[[Fröken Julie]]''''') is a naturalistic play written in 1888. Strindberg completed it in 1888 and staged its first production in 1889. The play, written in Swedish, was published in expurgated form in Copenhagen in 1889 by Joseph Seligmann (1836-1904), a Swedish publisher. The deleted passages have since been restored. The first production in Stockholm took place in November 1906, at The People's Theatre, with Sacha Sjöström as Kristin, Manda Björling as Miss Julie, and August Falck as Jean.
 
 
 
By 1893 it had been performed at the Freie Bühne in Berlin as well as by André Antoine in Paris.
 
 
 
=Translations and adaptations=
 
 
 
 
 
== Translations ==
 
 
 
Strindberg's most translated play, it was first translated into English as ''[[Julie: A Tragedy]]'' by A. Swann (1911); ''[[Countess Julia]]'' by Charles Recht (1912), and as ''[[Miss Julia. A Naturalistic Tragedy]]'' by  Edwin Björkman (1912). It was first performed in England in , while the Recht translation was produced on Broadway at the 48th Street for three performances in 1913.
 
 
 
Translated into [[Afrikaans]] as
 
 
 
== Adaptations ==
 
 
 
In 1985 [[Bobby Heaney]] en [[John Slemon]] adapted the play to South Africa by making it an issue of black/white relationships, but retained the basic text for the controversial production.
 
 
 
Another, more radical, localized South African adaptation of Strindberg's play was written by [[Yaël Farber]] in 2011,  and subtitled: ''Restitutions of Body and Soil Since The Bantu Land Act No. 27 of 1913 and The Immorality Act No. 5 of 1927'' The text was published by Oberon Books in 2011.
 
 
 
= South African Productions =
 
 
 
== ''Countess Julie''  ([[FATSSA]] Play Festival, 1945) ==
 
 
 
Put on by the [[Natal University College]] at the 1945 [[FATSSA]] play festival with the title ''[[Countess Julie]]''. With [[Walter Martin]] as Jean, the play won the Festival Award. [[Walter Martin|Martin]], for best individual performance, won the Breytenbach Cup. The production also featured [[Norah Southwood]] and [[Millicent Posselt]].
 
 
 
== ''Miss Julie'' ([[CAPAB]] (1973) ==
 
 
 
 
 
Produced by [[CAPAB]] in the [[Hofmeyr Theatre]] opening 15 March 1973 with [[Lois Butlin]], [[Roger Dwyer]], [[Marion Achber]], [[Liz Dick]], [[Stephen Gurney]], [[Paula Hoffmann]], [[Barry Jarvis]], [[Elliot Playfair]], [[David Sherwood]], [[Marilyn Simpson]] and [[Michael Swinton]]. [[Keith Grenville]] directed , designs by [[Penny Simpson]]. The translation into English by Michael Meyer was used.
 
 
 
== ''Miss Julie'' ([[Baxter Theatre]], 1985) ==
 
 
 
In 1985 [[Bobby Heaney]] en [[John Slemon]] staged a controversial production of the play at the Baxter Theatre and the Market Theatre, one in which the servants Jean (John) and Kirstin (Christine) are black and Miss Julie is a white landowner's daughter. Directed by [[Bobby Heaney]], with the leading [[Black]] actor of the time, [[John Kani]],  and [[Sandra Prinsloo]], the leading [[White]] [[Afrikaans]] actress of her generation, and  [[Natie Rula]]. The play opened in 1985 at [[Baxter Theatre]] in Cape Town to a mild reception, then went on to the [[Market Theatre]] in Johannesburg, where it met with huge opposition and controversy, including a staged walkout by right-wing [[Afrikaners]] on the opening night, and death threats made against the actress. The production also visited Edinburgh Festival that year. A TV film version of this production was made in 1986, with the same cast and again directed by [[Bobby Heaney]] and Finnish director, Mikael Wahlforss. It was filmed in Cape Town, Western Cape, South Africa and released on the 29 May 1986 in Finland.
 
 
 
== ''Miss Julie'' ([[Universiteitsteater Stellenbosch|University Theatre Stellenbosch]], 1989)==
 
 
 
Presented by [[Universiteitsteater Stellenbosch|University Theatre Stellenbosch]], directed by [[Noël Roos]] in the [[H.B. Thom Theatre]], March 1989, with [[Lynn Smith]], [[Duncan Johnson]], [[Tanya Swanepoel]].
 
 
 
== ''Miss Julie'' ([[Upstairs at the Market]], year unkown) ==
 
 
 
Directed by [[Lindsay Reardon]], starring [[Reza de Wet]] and [[Peter Piccolo]].
 
 
 
== ''Mies Julie'' ([[Yaël Farber]], 2012) ==
 
 
 
A localized adaptation of Strindberg's play, written by [[Yaël Farber]] and subtitled: ''Restitutions of Body and Soil Since The Bantu Land Act No. 27 of 1913 and The Immorality Act No. 5 of 1927'' The text was published by Oberon Publishers in
 
 
 
2012-2013: Presented by The [[Baxter Theatre Centre]] in association with the [[South African State Theatre]], directed by [[Yaël Farber]] with [[Thoko Ntshinga]] as Christine, [[Bongile Mantsai]] as John, and [[Hilda Cronjé]] as Mies Julie. Music composed by [[Daniel Pencer]] and [[Matthew Pencer]], music performed by: [[Brydon Bolton]], [[Mark Fransman]] and  [[Tandiwe Nofirst Lungisa]] (singer and musician). Set and lighting design by [[Patrick Curtis]], original lighting design by [[Paul Abrams]] and costumes by [[Birrie le Roux]]. 
 
 
This production  played to great acclaim at the [[Baxter Theatre]], the  Edinburgh Assembly Fringe Festival in Scotland, the [[State Theatre]] in Pretoria, St Ann's Warehouse in New York, the [[Market Theatre]] in Johannesburg, the 2012 [[National Arts Festival]] and the Riverside Studios in London between July 2012 and July 2013.  It has garnered numerous awards in the same period.
 
 
 
= Sources =
 
 
 
''Trek'' 10(8):23, 1945.
 
 
 
Theatre programmes, ([[Baxter Theatre]] 1985), Upstairs at the Market.
 
 
 
http://152.111.1.87/argief/berigte/dieburger/1989/03/18/6/11.html
 
 
 
http://en.wikipedia.org/wiki/Miss_Julie
 
 
 
[[Pat Schwartz]], 19**
 
 
 
19/06/2013 - [[Artslink]] News
 
 
 
The [[Baxter Theatre]][http://www.baxter.co.za]
 
 
 
http://www.baxter.co.za/mies-julie-2/
 
 
 
Facsimile version of the Björkman English translation[http://www.readbookonline.net/readOnLine/40120/]
 
 
 
O. Classe (ed), 2000, ''Encyclopedia of Literary Translation Into English: A-L''[https://books.google.co.za/books?id=C1uXah12nHgC&pg=PA1348&lpg=PA1348&dq=Miss+Julia+first+English+translation&source=bl&ots=im5z-Zem0F&sig=Q12r3VVgmm1uy-mMC7mvaCV2Ax8&hl=en&sa=X&ei=DNz_VKOHMsOAUYX-g6gC&ved=0CC4Q6AEwAw#v=onepage&q=Miss%20Julia%20first%20English%20translation&f=false]
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Go to [[South African Theatre/Bibliography]]
 
 
 
= Return to =
 
 
 
Return to [[ESAT Plays 1 M|M]] in Plays I Original SA Plays
 
 
 
Return to [[ESAT Plays 2 M|M]] in Plays II Foreign Plays
 
 
 
Return to [[South_African_Theatre/Plays]]
 
 
 
Return to [[The ESAT Entries]]
 
 
 
Return to [[Main Page]]
 

Latest revision as of 09:16, 21 November 2017

Redirect to: