Difference between revisions of "Mis"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
 
An [[Afrikaans]] play by [[Reza de Wet]]..  
 
An [[Afrikaans]] play by [[Reza de Wet]]..  
 +
 +
 +
== The original text ==
 +
  
 
The title has a variety of meanings in [[Afrikaans]] (e.g. "dung", "off-target", "fog" and "holy mass"), all of which feature symbolically in this magical-realist play about a young daughter's escape from her disfunctional rural Afrikaans family. (See ''[[Nebbia]]'' by [[Lugi Candoni]] in ''Plays 2'')
 
The title has a variety of meanings in [[Afrikaans]] (e.g. "dung", "off-target", "fog" and "holy mass"), all of which feature symbolically in this magical-realist play about a young daughter's escape from her disfunctional rural Afrikaans family. (See ''[[Nebbia]]'' by [[Lugi Candoni]] in ''Plays 2'')
  
 +
First published by [[HAUM]] as part of a trilogy entitled ''[[Trits]]'' (1993) The collection won De Wet the [[Hertzog Prize]] for Drama in 1993
 +
 +
 +
== Translations and adaptations ==
  
First performed by [[CAPAB]] in 1993, with [[Mary Dreyer]], ***, [[André Roothman]], and **,  directed by [[Marthinus Basson]]. Winner [[Fleur du Cap Award]] for Best New Indigenous Script 1993. First published by [[HAUM]] as part of a trilogy entitled ''[[Trits]]'' (1993) The collection won De Wet the [[Hertzog Prize]] for Drama in 1993
 
  
 
Translated into English as ''[[Missing]]'' and published in 2000AD by Oberon Books in the collection ''[[Plays One]]'' by [[Reza de Wet]] (also containing  ''[[Miracle]]''  and ''[[Crossing]]'').  
 
Translated into English as ''[[Missing]]'' and published in 2000AD by Oberon Books in the collection ''[[Plays One]]'' by [[Reza de Wet]] (also containing  ''[[Miracle]]''  and ''[[Crossing]]'').  
  
See ''[[Nebbia]]'' by [[Lugi Candoni]] in Plays 2
+
 
 +
== Performances in South Africa ==
 +
 
 +
First performed by [[CAPAB]] in 1993, with [[Mary Dreyer]], ***, [[André Roothman]], and **,  directed by [[Marthinus Basson]]. Winner [[Fleur du Cap Award]] for Best New Indigenous Script 1993.
 +
 
  
  

Revision as of 08:26, 26 February 2015

An Afrikaans play by Reza de Wet..


The original text

The title has a variety of meanings in Afrikaans (e.g. "dung", "off-target", "fog" and "holy mass"), all of which feature symbolically in this magical-realist play about a young daughter's escape from her disfunctional rural Afrikaans family. (See Nebbia by Lugi Candoni in Plays 2)

First published by HAUM as part of a trilogy entitled Trits (1993) The collection won De Wet the Hertzog Prize for Drama in 1993


Translations and adaptations

Translated into English as Missing and published in 2000AD by Oberon Books in the collection Plays One by Reza de Wet (also containing Miracle and Crossing).


Performances in South Africa

First performed by CAPAB in 1993, with Mary Dreyer, ***, André Roothman, and **, directed by Marthinus Basson. Winner Fleur du Cap Award for Best New Indigenous Script 1993.


Return to M

Return to South African Theatre Plays

Return to Main Page