Difference between revisions of "Liefde en Plig"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 9: Line 9:
 
The second act of the play was published in the collection ''Afrikaanse Letterkunde'' by [[D.F. Malherbe]].
 
The second act of the play was published in the collection ''Afrikaanse Letterkunde'' by [[D.F. Malherbe]].
  
A reworked version of the play was apparently done by (or anthologised by?) [[Martie de Villiers]] and [[De Wet Laubscher]] with the full title: ''[[Liefde en Plig]]'': 'n toneelspel in vier bedrywe vir 15 here en 2 dames en enige figurante. This version published in Cape Town by  [[H.A.U.M.]] as part of their series called ''Suid-Afrikaanse Toneel'', (it appeared as no's. 23, 43, 54 respectively between 1920-1936)
+
A reworked version of the play was apparently done by (or anthologised by?) [[Martie de Villiers]] and [[De Wet Laubscher]] with the full title: ''[[Liefde en Plig]]'': 'n toneelspel in vier bedrywe vir 15 here en 2 dames en enige figurante. This version published in Cape Town by  [[H.A.U.M.]] as part of their series of texts called ''Suid-Afrikaanse Toneel'', (it appeared as no's. 23, 43, 54 respectively between 1920-1936).
 
 
 
 
 
 
Author:
 
Jan F E Celliers; Martie De Villiers; De Wet Laubscher
 
 
 
Publisher:
 
Kaapstad : HAUM, 1920-1936.
 
 
 
Series:
 
Suid-Afrikaanse toneel, no. 23, 43, 54.
 
  
 
==Translations and adaptations==
 
==Translations and adaptations==

Revision as of 06:32, 26 August 2017

Liefde en Plig ("Love and Duty") a play in verse by Jan F.E. Celliers (1865-1940).

The original text

Written in 1909, this was the first play in verse in Afrikaans. Set in the Anglo Boer War, it tells of a young man's conflict between his feelings for his beloved and his sense of duty urging him to go fight in the war.

Published as Liefde en plig, subtitled an "Afrikaans toneelspel in vier bedrijwe" ("Afrikaans play in four acts") in Amsterdam by the Maatschappij voor goede en goedkoope lectuur, possibly in 1909.

The second act of the play was published in the collection Afrikaanse Letterkunde by D.F. Malherbe.

A reworked version of the play was apparently done by (or anthologised by?) Martie de Villiers and De Wet Laubscher with the full title: Liefde en Plig: 'n toneelspel in vier bedrywe vir 15 here en 2 dames en enige figurante. This version published in Cape Town by H.A.U.M. as part of their series of texts called Suid-Afrikaanse Toneel, (it appeared as no's. 23, 43, 54 respectively between 1920-1936).

Translations and adaptations

Performance history in South Africa

Sources

https://catalog.hathitrust.org/Record/100637580

https://af.wikipedia.org/wiki/Jan_F.E._Celliers#Drama

http://www.worldcat.org/search?q=au%3ALaubscher%2C+De+Wet%2C&fq=&dblist=638&qt=first_page

http://www.worldcat.org/title/liefde-en-plig-n-toneelspel-in-vier-bedrywe-vir-15-here-en-2-dames-en-enige-figurante/oclc/814252471


Return to L

Return to South African Theatre Plays

Return to Main Page