Difference between revisions of "Les Fourberies de Scapin"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 9: Line 9:
  
 
==Translations and adaptations==
 
==Translations and adaptations==
 +
 +
=== In English ===
 +
 +
 +
First produced in South Africa in English by ** in 19**.
 +
 +
 +
 +
=== In [[Dutch]]===
 +
 +
 +
===In [[Afrikaans]]===
 +
 +
 
Translated into Afrikaans as ''[[Die Jakkalsstreke van Scapino]]'' ("The trickeries of Scapino") by [[Bartho Smit]] and produced by [[NTO]] in 1958, directed by [[Jannie Gildenhuys]]. A prologue written by Gildenhuys was recited by [[Tilana Hanekom]]. [[Siegfried Mynhardt]], [[Cobus Rossouw]], [[Tilana Hanekom]], [[Pieter Geldenhuys]], [[Jannie Gildenhuys]], [[Kita Redelinghuys]], [[Anton Grobler]], [[Leonora Nel]] and [[Johan van Zyl]] made up the cast. Décor by [[Frank Graves]], costumes by [[Doreen Graves]]. Music composed by [[Peter Rorke]]. Repeated by **
 
Translated into Afrikaans as ''[[Die Jakkalsstreke van Scapino]]'' ("The trickeries of Scapino") by [[Bartho Smit]] and produced by [[NTO]] in 1958, directed by [[Jannie Gildenhuys]]. A prologue written by Gildenhuys was recited by [[Tilana Hanekom]]. [[Siegfried Mynhardt]], [[Cobus Rossouw]], [[Tilana Hanekom]], [[Pieter Geldenhuys]], [[Jannie Gildenhuys]], [[Kita Redelinghuys]], [[Anton Grobler]], [[Leonora Nel]] and [[Johan van Zyl]] made up the cast. Décor by [[Frank Graves]], costumes by [[Doreen Graves]]. Music composed by [[Peter Rorke]]. Repeated by **
  
Line 22: Line 36:
  
 
Presented by [[CAPAB]] in 1986, directed by [[Jannie Gildenhuys]] who played in the original [[NTO]] production. [[Marthinus Basson]] as Scapino, design by [[Jenny de Swardt]].
 
Presented by [[CAPAB]] in 1986, directed by [[Jannie Gildenhuys]] who played in the original [[NTO]] production. [[Marthinus Basson]] as Scapino, design by [[Jenny de Swardt]].
 
  
 
==Sources==
 
==Sources==

Revision as of 17:30, 29 May 2014

Les Fourberies de Scapin by Molière, based on the Roman-Greek farce, The Phormio of Terentius. ****

Performance history in South Africa

1809: Performed in the French original on 2 December 1809 , along with a presentation entitled La Fantasmagorie, by a new Dutch-French company, led by J.H. Meurant, but possibly with the help of J. Riaux.

Translations and adaptations

In English

First produced in South Africa in English by ** in 19**.


In Dutch

In Afrikaans

Translated into Afrikaans as Die Jakkalsstreke van Scapino ("The trickeries of Scapino") by Bartho Smit and produced by NTO in 1958, directed by Jannie Gildenhuys. A prologue written by Gildenhuys was recited by Tilana Hanekom. Siegfried Mynhardt, Cobus Rossouw, Tilana Hanekom, Pieter Geldenhuys, Jannie Gildenhuys, Kita Redelinghuys, Anton Grobler, Leonora Nel and Johan van Zyl made up the cast. Décor by Frank Graves, costumes by Doreen Graves. Music composed by Peter Rorke. Repeated by **

Toured by CAPAB as a library production in the 1960s.

Presented by Universiteitsteater Stellenbosch in 1963, directed by Jo Gevers, starring Franz Marx, Gevers, Piet van Straaten, Gertie Smith-Visser, Henk Hugo, Deon Joubert, Carmen Haddad, Annatjie Voster, Antoinette Terblanche, Gisela Täger.

Die Jakkalsstreke van Scapino directed by Jo Gevers with the UTB, with himself in the lead role, in June 1965.

Directed by Franz Marx in 1967 for PACT (?) with Louis van Niekerk.

In 1973 Errol Ross directed the play for PACOFS, starring Ernst Eloff and Jannie Gildenhuys.

Presented by CAPAB in 1986, directed by Jannie Gildenhuys who played in the original NTO production. Marthinus Basson as Scapino, design by Jenny de Swardt.

Sources

Lantern, 7(4):375-380. 1958.

UTS theatre pamphlet

PACOFS Drama 25 Years, 1963-1988

Grütter, Wilhelm, CAPAB 25 Years, 1987. Unpublished research. p 415

Nico Malan Theatre Centre pamphlet


Go to ESAT Bibliography


Return to

Return to F in Plays II Foreign Plays

Return to South_African_Theatre/Plays

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page