Difference between revisions of "Les Amans Malheureux, ou Le Comte de Comminge"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "''Les Amans Malheureux, ou Le Comte de Comminge'' is a verse drama in 3 acts by Baculard d'Arnaud (1718–1805)[https://en.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ois-Thomas-Marie_d...")
 
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
''[[Les Amans Malheureux, ou Le Comte de Comminge]]'' is a verse drama in 3 acts  by Baculard d'Arnaud (1718–1805)[https://en.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ois-Thomas-Marie_de_Baculard_d%27Arnaud].  
+
''[[Les Amans Malheureux, ou Le Comte de Comminge]]'' is a French verse drama in 3 acts  by Baculard d'Arnaud (1718–1805)[https://en.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ois-Thomas-Marie_de_Baculard_d%27Arnaud].  
  
 +
==The original text==
  
Based on the ''Mémoires du Comte de Comminge'' by, the play was published in Paris and The Hague by L’Escalapart, in 1764.  
+
Based on the short novel ''Mémoires du Comte de Comminge'' (1735) by Claudine Alexandrine Guérin de Tencin (1682-1749)[https://en.wikipedia.org/wiki/Claudine_Gu%C3%A9rin_de_Tencin], the play tells of the struggles of the King of Castile, Alfonso XI, and his mistress, the "favourite" Leonora, against the backdrop of the political wiles of receding Moorish Spain and the life of the Catholic Church. The text of the play was published in Paris and The Hague by L’Escalapart, in 1764.
 
 
  
 +
==Translations and adaptations==
  
 +
The play formed the basis of the opera ''[[La Favorite]]'' by by Gaetano Donizetti (1797-1838)[https://en.wikipedia.org/wiki/Gaetano_Donizetti] and , with a French libretto by Alphonse Royer (1803-1875)[https://en.wikipedia.org/wiki/Alphonse_Royer] and Gustave Vaëz (1812-1862)[https://en.wikipedia.org/wiki/Gustave_Vaëz], which premiered at the Académie Royale de Musique (Salle Le Peletier) in Paris on December 2, 1840.
  
Facsimile version of ''[[Les Amans Malheureux, ou Le Comte de Comminge]]’’, drame en 3 actes et en vers, précédé d'un discours préliminaire et suivi des Mémoires du comte de Comminge (par Baculard d'Arnaud), Gallica[https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5457964j.pdf]
+
== Performance history in South Africa ==
  
 +
 +
1895: The operatic version, ''[[La Favorita]]'', performed by the [[Ancarina Massimimi Italian Opera Company]] in the [[Opera House]], Cape Town. ('''See entry on ''[[La Favorite]]''''')
 +
 +
== Sources ==
 +
 +
Facsimile version of ''[[Les Amans Malheureux, ou Le Comte de Comminge]]’’, "drame en 3 actes et en vers, précédé d'un discours préliminaire et suivi des Mémoires du comte de Comminge", Gallica[https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k5457964j.pdf]
 +
 +
https://en.wikipedia.org/wiki/Claudine_Gu%C3%A9rin_de_Tencin
  
 
https://en.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ois-Thomas-Marie_de_Baculard_d%27Arnaud
 
https://en.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ois-Thomas-Marie_de_Baculard_d%27Arnaud
  
 +
Claudine Alexandrine Guérin de Tencin, ''The History of the Count de Comminge'', translated by Charlotte Lennox (edited by Marianna D’Ezio) Cambridge Scholars Publishing: pp. 1-3,
 +
[https://books.google.co.za/books?id=agIrBwAAQBAJ&pg=PA2&lpg=PA2&dq=Le+Comte+de+Comminges+by+Baculard+d%27Arnaud&source=bl&ots=im4hbHRp5l&sig=ACfU3U3K1ZPc7tArEvFSrdTyaBLDsGJI5A&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwiv7ZSnupzmAhW1TxUIHRokBHEQ6AEwEnoECAoQAQ#v=onepage&q=Le%20Comte%20de%20Comminges%20by%20Baculard%20d'Arnaud&f=false]
 +
 +
[[D.C. Boonzaier]], 1923. "My playgoing days – 30 years in the history of the Cape Town stage",  in ''SA Review'', 9 March and 24 August 1932. (Reprinted in [[F.C.L. Bosman|Bosman]] 1980: pp. 374-439.)
 +
 +
[[F.C.L. Bosman]]. 1980. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912''. Pretoria: [[J.L. van Schaik]]: pp.401,
 +
 +
Go to [[ESAT Bibliography]]
 +
 +
== Return to ==
 +
 +
Return to [[PLAYS I: Original SA plays]]
 +
 +
Return to [[PLAYS II: Foreign plays]]
 +
 +
Return to [[PLAYS III: Collections]]
 +
 +
Return to [[PLAYS IV: Pageants and public performances]]
 +
 +
Return to [[South_African_Festivals|South African Festivals and Competitions]]
 +
 +
Return to [[The ESAT Entries]]
  
Claudine Alexandrine Guérin de Tencin, The History of the Count de Comminge, translated by Charlotte Lennox (edited by Marianna D’Ezio) Cambridge Scholars Publishing: pp. 1-3,
+
Return to [[Main Page]]
[https://books.google.co.za/books?id=agIrBwAAQBAJ&pg=PA2&lpg=PA2&dq=Le+Comte+de+Comminges+by+Baculard+d%27Arnaud&source=bl&ots=im4hbHRp5l&sig=ACfU3U3K1ZPc7tArEvFSrdTyaBLDsGJI5A&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwiv7ZSnupzmAhW1TxUIHRokBHEQ6AEwEnoECAoQAQ#v=onepage&q=Le%20Comte%20de%20Comminges%20by%20Baculard%20d'Arnaud&f=false
+

Latest revision as of 05:20, 5 December 2019

Les Amans Malheureux, ou Le Comte de Comminge is a French verse drama in 3 acts by Baculard d'Arnaud (1718–1805)[1].

The original text

Based on the short novel Mémoires du Comte de Comminge (1735) by Claudine Alexandrine Guérin de Tencin (1682-1749)[2], the play tells of the struggles of the King of Castile, Alfonso XI, and his mistress, the "favourite" Leonora, against the backdrop of the political wiles of receding Moorish Spain and the life of the Catholic Church. The text of the play was published in Paris and The Hague by L’Escalapart, in 1764.

Translations and adaptations

The play formed the basis of the opera La Favorite by by Gaetano Donizetti (1797-1838)[3] and , with a French libretto by Alphonse Royer (1803-1875)[4] and Gustave Vaëz (1812-1862)[5], which premiered at the Académie Royale de Musique (Salle Le Peletier) in Paris on December 2, 1840.

Performance history in South Africa

1895: The operatic version, La Favorita, performed by the Ancarina Massimimi Italian Opera Company in the Opera House, Cape Town. (See entry on La Favorite)

Sources

Facsimile version of Les Amans Malheureux, ou Le Comte de Comminge’’, "drame en 3 actes et en vers, précédé d'un discours préliminaire et suivi des Mémoires du comte de Comminge", Gallica[6]

https://en.wikipedia.org/wiki/Claudine_Gu%C3%A9rin_de_Tencin

https://en.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ois-Thomas-Marie_de_Baculard_d%27Arnaud

Claudine Alexandrine Guérin de Tencin, The History of the Count de Comminge, translated by Charlotte Lennox (edited by Marianna D’Ezio) Cambridge Scholars Publishing: pp. 1-3, [7]

D.C. Boonzaier, 1923. "My playgoing days – 30 years in the history of the Cape Town stage", in SA Review, 9 March and 24 August 1932. (Reprinted in Bosman 1980: pp. 374-439.)

F.C.L. Bosman. 1980. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912. Pretoria: J.L. van Schaik: pp.401,

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page