Difference between revisions of "Le Tribunal Redoutable, ou La suite de Robert, Chef de Brigands"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 9: Line 9:
  
 
Translated into [[Dutch]] as ''[[De Geduchte Rechtbank]]'', by "J.G.S.", published by Hendrik van Kesteren in Amsteldam, 1807. (Full [[Dutch]] title: "''De Geduchte Rechtbank'', Een vervolg op Robert of de struikrovers; tooneelspel in vijf bedrijven.Vrij gevolgd naar het fransch van den Heer la Marteliere".)
 
Translated into [[Dutch]] as ''[[De Geduchte Rechtbank]]'', by "J.G.S.", published by Hendrik van Kesteren in Amsteldam, 1807. (Full [[Dutch]] title: "''De Geduchte Rechtbank'', Een vervolg op Robert of de struikrovers; tooneelspel in vijf bedrijven.Vrij gevolgd naar het fransch van den Heer la Marteliere".)
 
Apparently the content was such that the play was initially banned from performance in Paris.
 
  
 
== Performance history in South Africa ==
 
== Performance history in South Africa ==

Revision as of 07:02, 18 February 2015

("The formidable bench/jury, or the sequel to Robert, Chef de Brigands") A play in five acts by Jean Henri Ferdinand Lamartelière (1761-1830).


The original French text

A sequel to Lamartelière's own Robert, Chef de Brigands (which had been based on Schiller's Die Räuber), and published in Paris in 1793.

Translations and adaptations

Translated into Dutch as De Geduchte Rechtbank, by "J.G.S.", published by Hendrik van Kesteren in Amsteldam, 1807. (Full Dutch title: "De Geduchte Rechtbank, Een vervolg op Robert of de struikrovers; tooneelspel in vijf bedrijven.Vrij gevolgd naar het fransch van den Heer la Marteliere".)

Performance history in South Africa

1831: Produced in Dutch as De Geduchte Rechtbank on 9 July in the African Theatre, Cape Town by the company Tot Nut en Vermaak, with the comedy De Dubbelde Vader by Karl Franz Romanus and Friedrich Gustav Hagemann, translated into Dutch by Willem van Dinsen (Jr.).

Sources

http://www.worldcat.org/title/geduchte-rechtbank-een-vervolg-op-robert-of-de-struikrovers-tooneelspel-in-5-bedrijven/oclc/63802482

http://www.archieven.nl/nl/zoeken?mivast=0&mizig=260&miadt=103&miaet=14&micode=BIBLIOTHEEK&minr=991893&miview=ldt

http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k68560c.r=.langFR

http://fr.wikipedia.org/wiki/Jean-Henri-Ferdinand_Lamarteli%C3%A8re

Patrick Bridgwater, 2013. The German Gothic Novel in Anglo-German Perspective, Rodopi, pp. 164-5[1]

F.C.L. Bosman, 1928. pp 243

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page