Difference between revisions of "L'Homme Gris"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
''[[L'Homme Gris]]'' ("The grey man") is  a comedy in three acts by Jean Marie Théodore Baudouin (called d'Aubigny) and Adolphe Poujol.  
+
''[[L'Homme Gris]]'' ("The grey man") is  a comedy in three acts by Jean Marie Théodore Baudouin (called d'Aubigny, 1786-1866)[https://fr.wikipedia.org/wiki/Th%C3%A9odore_Baudouin_d'Aubigny] and Adolphe Poujol (1811-1898)[http://data.bnf.fr/13199332/adolphe_poujol/].  
  
 
== The original text ==
 
== The original text ==
Line 9: Line 9:
 
== Translations and adaptations ==
 
== Translations and adaptations ==
  
Translated into [[Dutch]] as ''[[De Grijze man, of De Rondborstige]]'' ("The grey man, or the frank man") by "P.L." (P. Lemarque).
+
Translated into [[Dutch]] as ''[[De Grijze man, of De Rondborstige]]'' ("The grey man, or the frank one (man)") by "P.L." (P. Lemarque). Also written ''[[De Gryze man, of De Rondborstige]]'' (e.g. in Afrikaans by [[F.C.L. Bosman|Bosman]], 1928), or referred to simply as ''[[De Rondborstige]]''.  
  
 
Published in Amsterdam by Wed. H. van Kesteren en zoon, 1817.
 
Published in Amsterdam by Wed. H. van Kesteren en zoon, 1817.
Line 15: Line 15:
 
== Performance history in South Africa ==
 
== Performance history in South Africa ==
  
1825: Performed in [[Dutch]] as ''[[De Grijze man, of De Rondborstige]]'' by [[Tot Nut en Vermaak]] in the [[African Theatre]] on 15 April  1825, as afterpiece to ''[[Pamela]]'' (Pelletier Volméranges)
+
1825: Performed in [[Dutch]] as ''[[De Gryze man, of De Rondborstige]]'' by [[Tot Nut en Vermaak]] in the [[African Theatre]] on 16 April  1825, as afterpiece to ''[[Pamela, of De Zegepraal der Onschuld]]'' (Richardson/Pelletier Volméranges)
  
 
== Sources ==
 
== Sources ==
  
Facsimile version of the original French text (1817), Google E-book[https://books.google.co.za/books?id=_UpSAAAAcAAJ&pg=PA7&lpg=PA7&dq=l'Homme+grize+d'Aubigny&source=bl&ots=gRcJtqGJes&sig=6KAhzQPZt3BcvrWlugvgS3JpwPE&hl=af&sa=X&ved=0ahUKEwiirM6tr8XPAhUFBMAKHT7BD78Q6AEIGTAA#v=onepage&q=l'Homme%20grize%20d'Aubigny&f=false]
+
Facsimile version of the original French text (1817), [[Google E-book]][https://books.google.co.za/books?id=_UpSAAAAcAAJ&pg=PA7&lpg=PA7&dq=l'Homme+grize+d'Aubigny&source=bl&ots=gRcJtqGJes&sig=6KAhzQPZt3BcvrWlugvgS3JpwPE&hl=af&sa=X&ved=0ahUKEwiirM6tr8XPAhUFBMAKHT7BD78Q6AEIGTAA#v=onepage&q=l'Homme%20grize%20d'Aubigny&f=false]
  
Facsimile version of the [[Dutch]] text (second edition), Google E-book[https://books.google.co.za/books?id=7BBVAAAAcAAJ&pg=PA8&lpg=PA8&dq=De+Grijze+man,+of+De+Rondborstige&source=bl&ots=X48-T9Orbf&sig=UP3jzvIfMWcHdtpXJ2OxaMKFRNk&hl=af&sa=X&ved=0ahUKEwiC0KGsrcXPAhUqDMAKHUCCC-EQ6AEIGTAA#v=onepage&q=De%20Grijze%20man%2C%20of%20De%20Rondborstige&f=false]
+
Facsimile version of the [[Dutch]] text (second edition), [[Google E-book]][https://books.google.co.za/books?id=7BBVAAAAcAAJ&pg=PA8&lpg=PA8&dq=De+Grijze+man,+of+De+Rondborstige&source=bl&ots=X48-T9Orbf&sig=UP3jzvIfMWcHdtpXJ2OxaMKFRNk&hl=af&sa=X&ved=0ahUKEwiC0KGsrcXPAhUqDMAKHUCCC-EQ6AEIGTAA#v=onepage&q=De%20Grijze%20man%2C%20of%20De%20Rondborstige&f=false]
 +
 
 +
https://fr.wikipedia.org/wiki/Th%C3%A9odore_Baudouin_d'Aubigny
 +
 
 +
http://data.bnf.fr/13199332/adolphe_poujol/
  
 
[[F.C.L. Bosman]]. 1928. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika'', Deel I: 1652-1855. Pretoria: [[J.H. de Bussy]]. [http://www.dbnl.org/tekst/bosm012dram01_01/]: p. 235
 
[[F.C.L. Bosman]]. 1928. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika'', Deel I: 1652-1855. Pretoria: [[J.H. de Bussy]]. [http://www.dbnl.org/tekst/bosm012dram01_01/]: p. 235

Latest revision as of 06:51, 9 June 2023

L'Homme Gris ("The grey man") is a comedy in three acts by Jean Marie Théodore Baudouin (called d'Aubigny, 1786-1866)[1] and Adolphe Poujol (1811-1898)[2].

The original text

First performed at the Théatre Royal de l’Odéon in Paris on 23 September 1817.

Published by Mad. Ladvocat, Paris, 1817.

Translations and adaptations

Translated into Dutch as De Grijze man, of De Rondborstige ("The grey man, or the frank one (man)") by "P.L." (P. Lemarque). Also written De Gryze man, of De Rondborstige (e.g. in Afrikaans by Bosman, 1928), or referred to simply as De Rondborstige.

Published in Amsterdam by Wed. H. van Kesteren en zoon, 1817.

Performance history in South Africa

1825: Performed in Dutch as De Gryze man, of De Rondborstige by Tot Nut en Vermaak in the African Theatre on 16 April 1825, as afterpiece to Pamela, of De Zegepraal der Onschuld (Richardson/Pelletier Volméranges)

Sources

Facsimile version of the original French text (1817), Google E-book[3]

Facsimile version of the Dutch text (second edition), Google E-book[4]

https://fr.wikipedia.org/wiki/Th%C3%A9odore_Baudouin_d'Aubigny

http://data.bnf.fr/13199332/adolphe_poujol/

F.C.L. Bosman. 1928. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel I: 1652-1855. Pretoria: J.H. de Bussy. [5]: p. 235

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page