Difference between revisions of "Huzaar en Pandoer"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 3: Line 3:
 
== The original text ==
 
== The original text ==
  
Described as a "karakterschets in vier bedrijven, voor rederijkers", it is based on a story by the same name, taken from the book ''Houw en Trouw. Tooneelen uit het leven van een Oostenrijksch soldaat, onder Maria Theresia'' ("Keep and Marry. Scenes fromn the life of an Austrian soldier, under [the rule of] Maria Theresia) by Levin Schücking (1814-1883)[https://en.wikipedia.org/wiki/Levin_Sch%C3%BCcking]. The original German book was translated into Dutch by J. J. A. Goeverneur and published in Groningen by Erven C. M. van Bolhuis Hoitsema in 1861.
+
Described as a "karakterschets in vier bedrijven, voor rederijkers", it is based on a story by the same name, taken from the book ''Houw en Trouw. Tooneelen uit het leven van een Oostenrijksch soldaat, onder Maria Theresia'' ("Keep and Marry. Scenes fromn the life of an Austrian soldier, under [the rule of] Maria Theresia") by Levin Schücking (1814-1883)[https://en.wikipedia.org/wiki/Levin_Sch%C3%BCcking]. The original German book was translated into Dutch by J. J. A. Goeverneur and published in Groningen by Erven C. M. van Bolhuis Hoitsema in 1861.
  
 
The [[Dutch]] play published in Purmerende by J. Schuitemaker, 1870.
 
The [[Dutch]] play published in Purmerende by J. Schuitemaker, 1870.

Revision as of 06:12, 16 February 2018

Huzaar en Pandoer is a play in four acts by "de schrijver van Een Geschandvlekte Naam, enz." (i.e. ).

The original text

Described as a "karakterschets in vier bedrijven, voor rederijkers", it is based on a story by the same name, taken from the book Houw en Trouw. Tooneelen uit het leven van een Oostenrijksch soldaat, onder Maria Theresia ("Keep and Marry. Scenes fromn the life of an Austrian soldier, under [the rule of] Maria Theresia") by Levin Schücking (1814-1883)[1]. The original German book was translated into Dutch by J. J. A. Goeverneur and published in Groningen by Erven C. M. van Bolhuis Hoitsema in 1861.

The Dutch play published in Purmerende by J. Schuitemaker, 1870.

Facsimile version of the Dutch version of 1870, Google E-book[2]

https://en.wikipedia.org/wiki/Levin_Sch%C3%BCcking

G.S. Leeneman Van der Kroe, 1861. Vaderlandsche letter-oefeningen (Vol 97): pp. 513-516, Google E-book[3]

Review of "Houw en Trouw" in Algemeene konst- en letter-bode, voor het jaar 1861, Google E-book[4]