Difference between revisions of "Huit Femmes"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 6: Line 6:
  
 
==Translations and adaptations==
 
==Translations and adaptations==
Translated into English and Afrikaans by [[Jocelyn de Bruyn]]: ''[[Eight Women]]'' and ''[[Agt Vroue]]''. Full-length play. Cast: mixed. **
+
Translated into English ''[[Eight Women]]'' and Afrikaans ''[[Agt Vroue]]'' by [[Jocelyn de Bruyn]] (c. 1963).
  
 
== Performance history in South Africa ==
 
== Performance history in South Africa ==

Revision as of 10:54, 5 May 2015

Huit Femmes ("Eight Women") is a 1958 dark comedy drama by French dramatist Robert Thomas. The plot follows eight women as they gather to celebrate Christmas in an isolated, snowbound cottage only to find Marcel, the family patriarch, dead with a knife in his back. Trapped in the house, every woman becomes a suspect, each having her own motive and secret. (Wikipedia [1])

The original text

Translations and adaptations

Translated into English Eight Women and Afrikaans Agt Vroue by Jocelyn de Bruyn (c. 1963).

Performance history in South Africa

Agt Vroue presented by Universiteitsteater Stellenbosch in 1963, directed by Jo Gevers. The cast were Carmen Haddad, Elise Ziervogel, Christine Basson, Antoinette Terblanche, Esther van Ryswyk, Annatjie Vorster, Marie Pentz and Gertie Smith-Visser. Voice of the radio announcer, Franz Marx.

Agt Vroue directed by Leonora Nel for PACT, 1965.


Sources

UTS theatre pamphlet


Return to

Return to H in Plays II Foreign Plays

Return to South_African_Theatre/Plays

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page