Difference between revisions of "Een Misverstand"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
''Een Misverstand'' ("A misunderstanding") A translation and free adaptation by [[G.P du Toit]] of the popular English farce [[Turn Him Out]] by T.J. Williams,  
+
''Een Misverstand'' ("A misunderstanding") A Dutch version of [[Turn Him Out]], a farce in one act by Thomas John Williams, (1824-1874).
 
 
Performed as part of an "entertainement" at the Hugenote Gedenkschool in Paarl in 1898. Binge (1969) maintains this is the first programme he could find of a performance in [[Afrikaans]], though the programme listed it as a "Dutch Play". The author later assured him it had been in [[Afrikaans]].
 
  
  
 
== Return to ==
 
== Return to ==
 
  
  

Revision as of 06:28, 12 December 2014

Een Misverstand ("A misunderstanding") A Dutch version of Turn Him Out, a farce in one act by Thomas John Williams, (1824-1874).


Return to

Return to M in Plays 1 Original SA Plays

Return to M in Plays 2 Foreign Plays

Return to South_African_Theatre/Plays

Return to Main Page