Difference between revisions of "Een Hedendaagsch Duel"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 2: Line 2:
  
 
==The original text==
 
==The original text==
 +
 +
Perhaps a [[Dutch]] version of [[Il duello al buio]] (The duel in the dark)a melodramma two acts with a libretto by Giuseppe Checcherini.
 +
 +
Published by Tipografia Flautina, 1835
 +
 +
https://books.google.co.za/books?id=rp3lVsxovyAC&pg=PA54&lpg=PA54&dq=Giuseppe++Un+duello&source=bl&ots=CblqX8mdhe&sig=wUL7sQmJqZGHJvpK3xJViYskL-E&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwjW0p75u8jYAhVCCcAKHaznDokQ6AEIXzAO#v=onepage&q=Giuseppe%20%20Un%20duello&f=false
  
 
==Translations and adaptations==
 
==Translations and adaptations==

Revision as of 15:40, 8 January 2018

Een Hedendaagsch Duel ("a contemporary duel") is a dramatic sketch by Giuseppe

The original text

Perhaps a Dutch version of Il duello al buio (The duel in the dark)a melodramma two acts with a libretto by Giuseppe Checcherini.

Published by Tipografia Flautina, 1835

https://books.google.co.za/books?id=rp3lVsxovyAC&pg=PA54&lpg=PA54&dq=Giuseppe++Un+duello&source=bl&ots=CblqX8mdhe&sig=wUL7sQmJqZGHJvpK3xJViYskL-E&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwjW0p75u8jYAhVCCcAKHaznDokQ6AEIXzAO#v=onepage&q=Giuseppe%20%20Un%20duello&f=false

Translations and adaptations

Performance history in South Africa

1867: Performed in Dutch as Een Hedendaagsch Duel (Guiseppe) by Aurora II in Paarl, as an afterpiece to Gustaaf Wasa (Von Kotzebue) on 7 November.

Sources

F.C.L. Bosman. 1980. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912. Pretoria: J.L. van Schaik: pp. 462, Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page