Difference between revisions of "ESAT Foreign plays If-Il"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 34: Line 34:
 
[[Ik Inviteer mijn Kolonel]] (Labiche and Marc-Michel) '''See ''[[J'invite le Colonel!]]'''''
 
[[Ik Inviteer mijn Kolonel]] (Labiche and Marc-Michel) '''See ''[[J'invite le Colonel!]]'''''
  
[[Ile]] (Oneill)
+
[[Ile]] (O'Neill)
  
 
[[Ill Treated Il Trovatore, or The Mother, The Maiden and The Musician]] (Verdi/Byron) '''See [[Il Trovatore]]'''''
 
[[Ill Treated Il Trovatore, or The Mother, The Maiden and The Musician]] (Verdi/Byron) '''See [[Il Trovatore]]'''''

Revision as of 05:03, 21 April 2020

Return to South African Stage Plays

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page


Please Note

Italian titles beginning with the articles such as “i” or “il” are listed under the following noun, according to normal bibliographic usage. Similalry with the use of “i' ” as pronouns to Zulu and Xhosa words and play titles.

The list

If Men Played Cards as Women Do

If the Cap Fits (Harrington and Yates)

Igazi Lam

Ijverzucht (Wijnstok)

Ijzeren Masker, Het (Zschokke) See Die Eiserne Larve

Ik ben naar het Vondelfeest gewees (Van der Stempel Jr)

Ik Inviteer mijn Kolonel (Labiche and Marc-Michel) See J'invite le Colonel!

Ile (O'Neill)

Ill Treated Il Trovatore, or The Mother, The Maiden and The Musician (Verdi/Byron) See Il Trovatore

Illusions

Illustrious Stranger, or Married and Buried, The (Kenney and Milligen)

Return to

Return to South African Stage Plays

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page