Difference between revisions of "Dolle Hans"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
 
==Translations and adaptations==
 
==Translations and adaptations==
  
Translated into English as and performed in London in the 1930s,  
+
Translated into English as '''''[[Mad Hans]]''''' by Fabricius himself in 1927 and performed in London in the 1930s.  
  
Translated into [[Afrikaans]] as '''''[[Mal Hans]]''''' ("mad Hans") by [[André Huguenet]]
+
Translated into [[Afrikaans]] as '''''[[Mal Hans]]''''' ("mad Hans") by [[André Huguenet]]
  
 
== Performance history in South Africa ==
 
== Performance history in South Africa ==
Line 23: Line 23:
 
https://www.worldcat.org/title/dolle-hans-indo-drama-in-drie-bedrijven/oclc/12708934
 
https://www.worldcat.org/title/dolle-hans-indo-drama-in-drie-bedrijven/oclc/12708934
  
 +
[[Ludwig Wilhelm  Berthold Binge]]. 1969. ''Ontwikkeling van die Afrikaanse toneel (1832-1950)''. Pretoria: [[J.L. van Schaik]].
  
 
+
[[André Huguenet]] 1950. ''Applous! Die Kronieke van 'n Toneelspeler''. Kaapstad: [[HAUM]].
 
 
 
 
  
 
Go to [[ESAT Bibliography]]
 
Go to [[ESAT Bibliography]]

Latest revision as of 09:59, 25 January 2021

Dolle Hans ("mad Hans") is described as am "indo-drama in drie bedrijven" by Jan Fabricius (1871-1964)[1].

The original text

Set in India, it is play about racial tensions in the Dutch army in the east and the relationship between a noble Indian/Dutch half-caste and a white woman. Dolle Hans was written in 1916 and played to sold out theatres in Rotterdam, becoming one of Fabricius's most popular works. The text was first published in Den Haag by L.A. Dickhoff, Jr. in 1916.


Translations and adaptations

Translated into English as Mad Hans by Fabricius himself in 1927 and performed in London in the 1930s.

Translated into Afrikaans as Mal Hans ("mad Hans") by André Huguenet

Performance history in South Africa

1931: Directed and performed as his first independent production by André Huguenet under the patronage of Lord Clarendon, the governor-general of South Africa, with himself and Rena la Roche in the leading roles. (The theme however did not make it a popular choice of play for the times in South Africa).


Sources

https://en.wikipedia.org/wiki/Jan_Fabricius

https://www.worldcat.org/title/dolle-hans-indo-drama-in-drie-bedrijven/oclc/12708934

Ludwig Wilhelm Berthold Binge. 1969. Ontwikkeling van die Afrikaanse toneel (1832-1950). Pretoria: J.L. van Schaik.

André Huguenet 1950. Applous! Die Kronieke van 'n Toneelspeler. Kaapstad: HAUM.

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page