Difference between revisions of "Die Zauberin Sidonia"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
(Translations and adaptations)
(Performances in South Africa)
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
 
== The original text ==
 
== The original text ==
  
Published in Berlin by Friedrich Maurer, 1798. Appears to have first been performed in 1797, and was later often performed in the early 19th century, ''inter alia'' in the Deutsches Theater Dusseldorff under the expanded (and variable) title of  ''Das rächende Gewissen, oder: Die Zauberin Sidonia'' in 1806, and  ''Die Zauberin Sidonia, oder: Das rächende Gewissen'' in 1810 and 1928.
+
Published in Berlin by Friedrich Maurer, 1798. Appears to have first been performed in 1797, and was often performed in the early 19th century, ''inter alia'' in the Deutsches Theater Dusseldorff under the expanded (and variable) title of  ''Das rächende Gewissen, oder: Die Zauberin Sidonia'' in 1806, and  ''Die Zauberin Sidonia, oder: Das rächende Gewissen'' in 1810 , 1811  and 1928.
  
 
== Translations and adaptations ==
 
== Translations and adaptations ==
 
  
 
Translated into [[Dutch]] as ''[[De Toveres Sidonia]]'' Martinus Gerardus Engelman (1772-1823)[http://resources.huygens.knaw.nl/retroboeken/nnbw/#source=4&page=291&accessor=accessor_index] and published in Amsteldam by H. van Kesteren, 1799.
 
Translated into [[Dutch]] as ''[[De Toveres Sidonia]]'' Martinus Gerardus Engelman (1772-1823)[http://resources.huygens.knaw.nl/retroboeken/nnbw/#source=4&page=291&accessor=accessor_index] and published in Amsteldam by H. van Kesteren, 1799.
Line 12: Line 11:
 
== Performances in South Africa ==
 
== Performances in South Africa ==
  
 +
1851: Performed in [[Dutch]], in the translation by Engelman, on 23 October 1851 by [[Tot Oefening en Vermaak]] in the [[Garrison Theatre]], with as afterpiece ''[[De Kalkoen van Breda, of Menig Voordeel Komt Onverwacht]]'' (Van Ray) , as a charity performance in aid of those who suffered as a result of what was then known as the "Kaffir War" of 1851. 
  
1851: Performed in [[Dutch]], in the translation by Engelman, on 23 October 1851 by [[Tot Oefening en Vermaak]] in the [[Garrison Theatre]], with as afterpiece ''[[De Kalkoen van Breda]]'' (Van Ray) , as a charity performance in aid of those who suffered as a resurt of the "Kaffir War" of 1851. 
+
1851: Repeated in [[Dutch]] by [[Tot Oefening en Vermaak]] on 13 November, again in the [[Garrison Theatre]] in Cape Town, this time with ''[[De Geveinsde Zotheid door Liefde]]'' (Regnard) as afterpiece .
 
 
1851: Repeated in [[Dutch]] by [[Tot Oefening en Vermaak]] on 13 November, again in the [[Garrison Theatre]] in Cape Town, this time with ''[[De Geveinsde Zotheid door Liefde]]'' (Regnard)as afterpiece .  
 
  
 
== Sources ==
 
== Sources ==
Line 22: Line 20:
  
 
http://vd18.de/de-sub-vd18/content/pageview/14599652
 
http://vd18.de/de-sub-vd18/content/pageview/14599652
 +
 +
http://www.europeana.eu/portal/record/09428/urn_nbn_de_hbz_061_2_45405.html
 +
 +
http://www.europeana.eu/portal/record/09428/urn_nbn_de_hbz_061_2_57810.html
 +
 +
http://www.europeana.eu/portal/record/09428/urn_nbn_de_hbz_061_2_52480.html
  
 
https://catalog.hathitrust.org/Record/100865567
 
https://catalog.hathitrust.org/Record/100865567

Revision as of 05:56, 9 April 2017

Die Zauberin Sidonia ("The sorceress Sidionia") is a four-act historical German play by Heinrich Zschokke (1771–1848)[1].

The original text

Published in Berlin by Friedrich Maurer, 1798. Appears to have first been performed in 1797, and was often performed in the early 19th century, inter alia in the Deutsches Theater Dusseldorff under the expanded (and variable) title of Das rächende Gewissen, oder: Die Zauberin Sidonia in 1806, and Die Zauberin Sidonia, oder: Das rächende Gewissen in 1810 , 1811 and 1928.

Translations and adaptations

Translated into Dutch as De Toveres Sidonia Martinus Gerardus Engelman (1772-1823)[2] and published in Amsteldam by H. van Kesteren, 1799.

Performances in South Africa

1851: Performed in Dutch, in the translation by Engelman, on 23 October 1851 by Tot Oefening en Vermaak in the Garrison Theatre, with as afterpiece De Kalkoen van Breda, of Menig Voordeel Komt Onverwacht (Van Ray) , as a charity performance in aid of those who suffered as a result of what was then known as the "Kaffir War" of 1851.

1851: Repeated in Dutch by Tot Oefening en Vermaak on 13 November, again in the Garrison Theatre in Cape Town, this time with De Geveinsde Zotheid door Liefde (Regnard) as afterpiece .

Sources

https://en.wikipedia.org/wiki/Heinrich_Zschokke

http://vd18.de/de-sub-vd18/content/pageview/14599652

http://www.europeana.eu/portal/record/09428/urn_nbn_de_hbz_061_2_45405.html

http://www.europeana.eu/portal/record/09428/urn_nbn_de_hbz_061_2_57810.html

http://www.europeana.eu/portal/record/09428/urn_nbn_de_hbz_061_2_52480.html

https://catalog.hathitrust.org/Record/100865567

F.C.L. Bosman, 1928. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel I: 1652-1855. Pretoria: J.H. de Bussy. [3]: pp. 455.

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page