Difference between revisions of "Die Stem van Suid-Afrika"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 4: Line 4:
  
 
All three versions are often referred to in plays performed in South Africa.
 
All three versions are often referred to in plays performed in South Africa.
 +
 +
== Sources ==
 +
 +
https://en.wikipedia.org/wiki/Die_Stem_van_Suid-Afrika
 +
 +
https://en.wikipedia.org/wiki/Nkosi_Sikelel%27_iAfrika
 +
 +
Go to [[ESAT Bibliography]]
 +
 +
== Return to ==
 +
 +
Return to [[The South African Context/General Terminology and Thematic Entries]]
 +
 +
Return to [[South African Theatre/Terminology and Thematic Entries]]
 +
 +
Return to [[South African Film /Terminology and Thematic Entries]]
 +
 +
Return to [[South African Media/Terminology and Thematic Entries]]
 +
 +
Return to [[The ESAT Entries]]
 +
 +
Return to [[Main Page]]

Revision as of 11:54, 31 March 2016

Die Stem van Suid-Afrika[1] ("The Call of South Africa") was the national anthem of South Africa from 1957 to 1994. Oten referred to simply as Die Stem ("The Voice"), even in English or other language publications and performances.

After 1994 it shared national anthem status with Nkosi Sikelel' iAfrika[2] (the anthem of the ANC),until 1997, when a new hybrid anthem was adopted, also entitled Nkosi Sikelel' iAfrika, but containing the first verses of Nkosi in Xhosa, the first verse of Die Stem in Afrikaans, and the second verse in English.

All three versions are often referred to in plays performed in South Africa.

Sources

https://en.wikipedia.org/wiki/Die_Stem_van_Suid-Afrika

https://en.wikipedia.org/wiki/Nkosi_Sikelel%27_iAfrika

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to The South African Context/General Terminology and Thematic Entries

Return to South African Theatre/Terminology and Thematic Entries

Return to South African Film /Terminology and Thematic Entries

Return to South African Media/Terminology and Thematic Entries

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page