Difference between revisions of "De Jonge Filosoof, of De Grilligheden van de Fortuin"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 15: Line 15:
  
 
1818: Produced in [[Dutch]] by the amateur company [[Tot Nut en Vermaak]] on 12 September in their own theatre, with the one act comedy ''[[De Spraakloze]]'' (Von Kotzebue) as afterpiece.
 
1818: Produced in [[Dutch]] by the amateur company [[Tot Nut en Vermaak]] on 12 September in their own theatre, with the one act comedy ''[[De Spraakloze]]'' (Von Kotzebue) as afterpiece.
 
  
 
== Sources ==
 
== Sources ==

Revision as of 05:35, 15 December 2014

A Dutch version of a French comedy in five acts by J-M Loaisel de Tréogate.

The orginal text

The original French play, La bisarrerie de la fortune, ou le jeune philosophe was first performed in the Theatre du Marais on 16 April 1793. Published by Gobelet, 1798, then in a new edition in 1799.

Translations and adaptations

The Dutch text

Translated into Dutch with this title from the second, improved, French edition, by an unknown translator and published in Amsterdam by J. Doll in 1803.

Performance history in South Africa

1818: Produced in Dutch by the amateur company Tot Nut en Vermaak on 12 September in their own theatre, with the one act comedy De Spraakloze (Von Kotzebue) as afterpiece.

Sources

Text, Bayerische StaatsBibliotek[1]

https://archive.org/details/theatrel01loai

F.C.L. Bosman, 1928: p.133.

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page