Difference between revisions of "De Goedhartige Losbol"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
("The kind-hearted rake") A Dutch version of a French comedy in three acts by an anonymous author. Translated from the French by an unknown translator. The translation published in Amsterdam by Jan Willem Smit, 1799.
+
("The kind-hearted rake") A [[Dutch]] version of a French comedy in three acts.
 +
 
 +
The original French play may possibly have been a three act comedy by Edmé-Guillaume-François Favières entitled ''[[Mauvaise tête et bon coeur, comédie]]'' ("A bad head and a good heart") which was first performed at the Théâtre du Palais-Royal, on 10 August, 1789, and published in Paris by Cailleau, & fils in 1790.
 +
 
 +
 
 +
Translated into [[Dutch]] from the French by an unknown translator as ''[[De Goedhartige Losbol]]''. The translation published in Amsterdam by Jan Willem Smit, 1799.

Revision as of 08:53, 19 December 2014

("The kind-hearted rake") A Dutch version of a French comedy in three acts.

The original French play may possibly have been a three act comedy by Edmé-Guillaume-François Favières entitled Mauvaise tête et bon coeur, comédie ("A bad head and a good heart") which was first performed at the Théâtre du Palais-Royal, on 10 August, 1789, and published in Paris by Cailleau, & fils in 1790.


Translated into Dutch from the French by an unknown translator as De Goedhartige Losbol. The translation published in Amsterdam by Jan Willem Smit, 1799.