Difference between revisions of "Das Kind der Liebe"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 9: Line 9:
 
== Translations and adaptations ==
 
== Translations and adaptations ==
  
At least four English adaptations of the play were published between 1798 and 1800, under various titles (e.g.  as  ''[[Lovers' Vows]]'' by Elizabeth Inchbald; ''The Natural Son'' by Anne Plumptre; etc.) Only Elizabeth Inchbald's version  appears to have been performed in that time (Covent Garden, 1798).
+
At least four English adaptations of the play were published between 1798 and 1800, under various titles (e.g.  as  ''[[Lovers' Vows]]'' by Elizabeth Inchbald; ''The Natural Son'' by Anne Plumptre; Stephen Porter; etc.) Only Elizabeth Inchbald's version  appears to have been performed in that time (Covent Garden, 1798).
  
 
== Performances in South Africa ==
 
== Performances in South Africa ==

Revision as of 06:58, 12 January 2015

(Literally "The child of love") A German play in five acts by August von Kotzebue.


The original text

Possibly one of his earliest plays, written in 1780. Made quite famous through an English translation by Elizabeth Inchbald, which features in Jane Austen's novel Mansfield Park.


Translations and adaptations

At least four English adaptations of the play were published between 1798 and 1800, under various titles (e.g. as Lovers' Vows by Elizabeth Inchbald; The Natural Son by Anne Plumptre; Stephen Porter; etc.) Only Elizabeth Inchbald's version appears to have been performed in that time (Covent Garden, 1798).

Performances in South Africa

Inchbald's version seems to have been the only one performed in South Africa during the 19th century.

See Lovers' Vows for details on these productions

Sources

Lovers'_Vows in Wikipedia[1]).