Das Große Loos
(The highest bid") A German comedy in 1 act by Johann Gottfried Lucas Hagemeister (1791). (Also known in German as Das Lotterieloos.)
Contents
The original text
Published in Berlin by Petit and Schöne in 1791.
Het hoogste lot, blyspel. Vertaald uit het Duits. Amsterdam, Jan Helders en Abraham Mars, 1795. van auteur Adriaan (vert.); Johann Gottfried Lucas Hagemeister Hordijk Verstolk
Het hoogste lot, blyspel. Vertaald uit het Duits. Amsterdam, Jan Helders en Abraham Mars, 1795. Hordijk Verstolk, Adriaan (vert.); Johann Gottfried Lucas Hagemeister
10 October Dienspligt (Iffland) and De Hoogste Lot (Hagemeister);
The Dutch text
Translated into Dutch with this title from the second, improved, French edition, by an unknown translator and published in Amsterdam by J. Doll in 1803.
Performance history in South Africa
1818: Produced in Dutch by the amateur company Tot Nut en Vermaak on 12 September in their own theatre, with the one act comedy De Spraakloze (Von Kotzebue) as afterpiece.
Sources
http://www.abebooks.com/servlet/BookDetailsPL?bi=14112502994&searchurl=tn%3Dhet+hoogste+lot%26n%3D100121503 http://de.wikipedia.org/wiki/Johann_Gottfried_Hagemeister F.C.L. Bosman, 1928: p.133.
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to PLAYS I: Original SA plays
Return to PLAYS II: Foreign plays
Return to PLAYS III: Collections
Return to PLAYS IV: Pageants and public performances
Return to South African Festivals and Competitions
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page