D.F. Malherbe

From ESAT
Revision as of 06:01, 25 November 2017 by Satj (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

D.F. Malherbe (1881-1969) was a novelist, poet, playwright, translator, fiery activist for Afrikaans and first professor of Afrikaans in South Africa.

Born Daniël François Malherbe in in Dal Josafat in the Cape Colony, the son of P.J. Malherbe, one of the founding members of the Genootskap van Regte Afrikaners. Having studied at the Victoria College in Stellenbosch he went on to do post graduate work at the universities of Halle and Freiburg in Germany, obtaining a doctorate with a thesis on Das Fremdword im Reformationszeitalter in 1905.

He returned to South Africa to become a lecturer at the Hugenote-Seminarie op Wellington, .

In 1907 he becomes a member of the Afrikaanse Taalvereniging in Kaapstad en helps with the expansion of the society in the Cape Colony.


Appointed as professor in modern languages at the Grey-Universiteitskollege (Grey University College) in Bloemfontein at the request of Gen. J.B.M. Hertzog on 7 February, 1910, he becomes the first professor in Afrikaans language and literature in South Africa in 1912. He later Malherbe served as Rector of the Grey-Universiteitskollege (1929 to 1934 and again in 1941).

He was a member of the Bloemfontein branch of the society Onze Taal from 1910 onwards and as an academic became very active as a leading champion for the Afrikaans language. Besides being one of the advisors to the translators of the Bible and the Dutch hymns, he collated numerous lists of Afrikaans words, proverbs, and similar material. He edited of the journal Tydskrif Vir Wetenskap en Kuns and was a co-author of the authoritative Afrikaanse Woordelys en Spelreëls ("Afrikaans word-list and spelling rules"), both published by the Suid Afrikaanse Akademie vir Wetenskap en Kuns, of which he was a member.


As playwright, he wrote a number of plays, including Koringboere (1926?*), Meester (1929?*), Die Meul Dreun (19*), Op die Trekpad (1931) **, .

He co-wrote Die Geheime Bloemfontein-Konferensie tussen President Kruger en Sir Alfred Milner 31 Mei-6 Junie 1899 with W.J.B. Pienaar (1938).

As translator

Translated The Merchant of Venice (As Die Koopman van Venesië, 19**),


As an actor, he performed in some plays for the GUK Dramatic Society , including his own Meester in 1929, a production he also directed.

[TH, JH]

Sources

WorldCat entry on Die Geheime Bloemfontein-Konferensie tussen President Kruger en Sir Alfred Milner 31 Mei-6 Junie 1899[1]

https://af.wikipedia.org/wiki/D.F._Malherbe

http://www.sahistory.org.za/dated-event/dr-dfmalherbe-appointed-professor-modern-languages-grey-university-college-bloemfontein-

Du Toit, 1988


Return to

Return to ESAT Personalities M

Return to South African Theatre Personalities

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page