Difference between revisions of "Canterbury Tales"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
See: ''[[Canterbury Tales (musical)]]''
+
The title can refer to an of a number of stage adaptations, based on the original publication known as ''[[The Canterbury Tales]]''[https://en.wikipedia.org/wiki/The_Canterbury_Tales], a collection of 24 stories that run to over 17,000 lines written in Middle English by Geoffrey Chaucer (c.1343–1400) [https://en.wikipedia.org/wiki/Geoffrey_Chaucer]
  
'''OR'''
+
Listed below are those adaptations of the work that have been performed in South Africa.
  
See: ''[[The Canterbury Tales]]'' by Geoffrey Chaucer.
+
 
 +
=''[[Canterbury Tales]]''=
 +
 
 +
==The original text==
 +
 
 +
==Translations and adaptations==
 +
 
 +
== Performance history in South Africa ==
 +
 
 +
 
 +
= =
 +
 
 +
==The original text==
 +
 
 +
==Translations and adaptations==
 +
 
 +
== Performance history in South Africa ==
 +
 
 +
 
 +
 +
 
 +
 
 +
= Sources =
 +
 
 +
[[D.C. Boonzaier]], 1923. "My playgoing days – 30 years in the history of the Cape Town stage",  in ''SA Review'', 9 March and 24 August 1932. (Reprinted in [[F.C.L. Bosman|Bosman]] 1980: pp. 374-439.)
 +
 
 +
[[F.C.L. Bosman]]. 1980. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912''. Pretoria: [[J.L. van Schaik]]: pp.203-205
 +
 
 +
Go to [[ESAT Bibliography]]
 +
 
 +
= Return to =
 +
 
 +
Return to [[PLAYS I: Original SA plays]]
 +
 
 +
Return to [[PLAYS II: Foreign plays]]
 +
 
 +
Return to [[PLAYS III: Collections]]
 +
 
 +
Return to [[PLAYS IV: Pageants and public performances]]
 +
 
 +
Return to [[South_African_Festivals|South African Festivals and Competitions]]
 +
 
 +
Return to [[The ESAT Entries]]
 +
 
 +
Return to [[Main Page]]
 +

Revision as of 06:38, 10 December 2020

The title can refer to an of a number of stage adaptations, based on the original publication known as The Canterbury Tales[1], a collection of 24 stories that run to over 17,000 lines written in Middle English by Geoffrey Chaucer (c.1343–1400) [2]

Listed below are those adaptations of the work that have been performed in South Africa.


Canterbury Tales

The original text

Translations and adaptations

Performance history in South Africa

The original text

Translations and adaptations

Performance history in South Africa

Sources

D.C. Boonzaier, 1923. "My playgoing days – 30 years in the history of the Cape Town stage", in SA Review, 9 March and 24 August 1932. (Reprinted in Bosman 1980: pp. 374-439.)

F.C.L. Bosman. 1980. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912. Pretoria: J.L. van Schaik: pp.203-205

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page