Difference between revisions of "Black-Eyed Susan, or All in the Downs"
Line 1: | Line 1: | ||
− | A comic play in three acts by Douglas Jerrold. | + | A comic play in three acts by Douglas Jerrold. (Sometimes simply referred to as ''[[Black-Eyed Susan]]''.) |
== The original text == | == The original text == | ||
+ | Based on a well known ballad by that name, it has been described as "a nautical melodrama (with all its stock characters) that praises the patriotic British tar (sailor) while critiquing authoritarianism in the British Navy"[http://en.wikipedia.org/wiki/Black-Eyed_Susan], it was the playwright's Jerrold's first successful play, opening at the Surrey Theatre on 26 January 1829 and setting a new record of over 150 performances. It is a key play in the history of English melodrama, and became a stock play across the Empire, also in South Africa, till well into the 20th century. | ||
− | + | ==Translations and adaptations== | |
+ | |||
+ | An American version, published in 1856 by William V. Spencer, Boston, is apparently an adaptation, as it is called "A nautical and domestic drama, in '''two''' acts" (1856), based on the "carefully marked copy" of a performance in the Boston Theatre. | ||
− | |||
== Performance history in South Africa == | == Performance history in South Africa == | ||
Line 16: | Line 18: | ||
http://en.wikipedia.org/wiki/Black-Eyed_Susan | http://en.wikipedia.org/wiki/Black-Eyed_Susan | ||
+ | Facsimile of the 1856 Boston version, ''Internet Archive''[https://archive.org/details/blackeyedsusanor00jerr] | ||
Revision as of 08:56, 22 April 2015
A comic play in three acts by Douglas Jerrold. (Sometimes simply referred to as Black-Eyed Susan.)
Contents
The original text
Based on a well known ballad by that name, it has been described as "a nautical melodrama (with all its stock characters) that praises the patriotic British tar (sailor) while critiquing authoritarianism in the British Navy"[1], it was the playwright's Jerrold's first successful play, opening at the Surrey Theatre on 26 January 1829 and setting a new record of over 150 performances. It is a key play in the history of English melodrama, and became a stock play across the Empire, also in South Africa, till well into the 20th century.
Translations and adaptations
An American version, published in 1856 by William V. Spencer, Boston, is apparently an adaptation, as it is called "A nautical and domestic drama, in two acts" (1856), based on the "carefully marked copy" of a performance in the Boston Theatre.
Performance history in South Africa
1829: First performed in Cape Town by H. Booth and local amateurs on 10 November as an afterpiece to Pizarro, or The Death of Rolla (Sheridan), with Booth as "William".
Sources
http://en.wikipedia.org/wiki/Black-Eyed_Susan
Facsimile of the 1856 Boston version, Internet Archive[2]
F.C.L. Bosman, 1928: pp. 209,
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to PLAYS I: Original SA plays
Return to PLAYS II: Foreign plays
Return to PLAYS III: Collections
Return to PLAYS IV: Pageants and public performances
Return to South African Festivals and Competitions
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page