Difference between revisions of "Biedermann und die Brandstifter"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
(5 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 1: Line 1:
''Biedermann und die Brandstifter: ein Lehrstuck ohne Lehre, mit einem Nachspiel'', by Max Frisch, (1911-1991). Translated into English by Michael Bullock as ''The fire raisers : a morality without a moral, with an afterpiece'' (published by Methuen, 1962) and into [[Afrikaans]] by Merwe Scholtz as ''Die Brandstigters''. The play offers a disturbing image of Western man who allows himself to be engulfed by anarchy without a whimper of protest.
+
''Biedermann und die Brandstifter: ein Lehrstuck ohne Lehre, mit einem Nachspiel'', by Max Frisch, (1911-1991).  The play offers a disturbing image of Western man who allows himself to be engulfed by anarchy without a whimper of protest.
  
The Afrikaans translation was presented by [[CAPAB]] in April 1978 in the [[Nico Malan Theatre]], directed by [[Pieter Fourie]], with [[Mees Xteen]], [[Neels Coetzee]] and [[Marco van der Colff]]. Design by [[Raimond Schoop]].
+
== The original text ==
 +
 
 +
==Translations and adaptations==
 +
Translated into English by Michael Bullock as ''The fire raisers : a morality without a moral, with an afterpiece''  (published by Methuen, 1962).
 +
 
 +
Translated into [[Afrikaans]] by [[Merwe Scholtz]] as ''Die Brandstigters''.
 +
 
 +
== Performance history in South Africa ==
 +
 
 +
 
 +
1978: Produced in the [[Afrikaans]] translation as ''[[Die Brandstigters]]'' by [[CAPAB]] in April in the [[Nico Malan Theatre]], directed by [[Pieter Fourie]], assisted by [[Johan Esterhuizen]], with [[Mees Xteen]], [[Neels Coetzee]], [[Marco van der Colff]], [[Marga van Rooy]], [[Johan Botha]], [[Sandra Ferreira]], [[Pieter Joubert]], [[Liz Dick]] and [[Willem de la Querra]]. Design by [[Raimond Schoop]], [[Jennifer Gillis]] and [[Pieter de Swardt]].
  
 
== Sources ==
 
== Sources ==
Nico Malan Theatre Centre pamphlet
 
  
 +
Correspondence with [[Price Coetzee]], November 2015
  
Return to [[ESAT Plays 1 B|B]] in Plays 1 Original SA Plays
+
''Die Brandstigters'' theatre programme, 1978
  
 +
== Return to ==
 +
 
Return to [[ESAT Plays 2 B|B]] in Plays 2 Foreign Plays
 
Return to [[ESAT Plays 2 B|B]] in Plays 2 Foreign Plays
  
 
Return to [[South_African_Theatre/Plays]]
 
Return to [[South_African_Theatre/Plays]]
 +
 +
Return to [[The ESAT Entries]]
  
 
Return to [[Main Page]]
 
Return to [[Main Page]]

Revision as of 10:01, 11 October 2019

Biedermann und die Brandstifter: ein Lehrstuck ohne Lehre, mit einem Nachspiel, by Max Frisch, (1911-1991). The play offers a disturbing image of Western man who allows himself to be engulfed by anarchy without a whimper of protest.

The original text

Translations and adaptations

Translated into English by Michael Bullock as The fire raisers : a morality without a moral, with an afterpiece (published by Methuen, 1962).

Translated into Afrikaans by Merwe Scholtz as Die Brandstigters.

Performance history in South Africa

1978: Produced in the Afrikaans translation as Die Brandstigters by CAPAB in April in the Nico Malan Theatre, directed by Pieter Fourie, assisted by Johan Esterhuizen, with Mees Xteen, Neels Coetzee, Marco van der Colff, Marga van Rooy, Johan Botha, Sandra Ferreira, Pieter Joubert, Liz Dick and Willem de la Querra. Design by Raimond Schoop, Jennifer Gillis and Pieter de Swardt.

Sources

Correspondence with Price Coetzee, November 2015

Die Brandstigters theatre programme, 1978

Return to

Return to B in Plays 2 Foreign Plays

Return to South_African_Theatre/Plays

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page