Biedermann und die Brandstifter

From ESAT
Revision as of 06:46, 1 December 2015 by Satj (talk | contribs) (→‎Sources)
Jump to navigation Jump to search

Biedermann und die Brandstifter: ein Lehrstuck ohne Lehre, mit einem Nachspiel, by Max Frisch, (1911-1991). The play offers a disturbing image of Western man who allows himself to be engulfed by anarchy without a whimper of protest.

Sources

Nico Malan Theatre Centre pamphlet

The original text

Translations and adaptations

Translated into English by Michael Bullock as The fire raisers : a morality without a moral, with an afterpiece (published by Methuen, 1962).

Translated into Afrikaans by Merwe Scholtz as Die Brandstigters.

Performance history in South Africa

1972: Produced in the Afrikaans translation as Die Brandstigters by CAPAB's Laboratory Theatre, staged in one of the upstairs rehearsal rooms of the Nico Malan Theatre. Directed by Aubrey Berg with inter alia Price Coetzee, Pieter Geldenhuys and Aletta Bezuidenhout.


1978: Produced in the the Afrikaans translation as Die Brandstigters by CAPAB in April in the Nico Malan Theatre, directed by Pieter Fourie, assisted by Johan Esterhuizen, with Mees Xteen, Neels Coetzee, Marco van der Colff, Marga van Rooy, Johan Botha, Sandra Ferreira, Pieter Joubert, Liz Dick and Willem de la Querra. Design by Raimond Schoop, Jennifer Gillis and Pieter de Swardt.

Sources

Correspondence with Price Coetzee, November 2015

Die Brandstigters theatre programme, 1978

Return to

Return to B in Plays 2 Foreign Plays

Return to South_African_Theatre/Plays

Return to Main Page