Storb et Verner, ou Les Suites d'un Duel

From ESAT
Jump to navigation Jump to search

A French play in three acts by. G. A Bonel and Eugène Cantiran de Boirie

The original text

First performed Paris, Porte-Saint-Martin on 6 April 1805, and published by Barba in 1805.

Translations and adaptations

Translated into Dutch as Storb en Werner, of De Gevolgen van een Tweegevecht by Jean-Gérard Van Beulingen. Performed in the Stads Schouwburg, Amsterdam and published by Abraham Mars 1805.

Performance history in South Africa

1852 Performed in Dutch by Door Yver Bloeit de Kunst on 10 June in the Hoopstraat Skouburg, Cape Town, as afterpiece to De Uniform Rok van Wellington (Von Kotzebue).

Sources

http://www.amazon.fr/Verner-Suites-Boirie-Porte-Saint-Martin-germinal/dp/B001CF9PUS/ref=la_B00IXY9AF6_1_15?s=books&ie=UTF8&qid=1427519218&sr=1-15

Facsimile of the original published French text of 1805, Internet Archive[1]

Facsimile of the 1805 Dutch version, Google E-Book[2]

F.C.L. Bosman, 1928: pp. 456,

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page