't Zal laat Worden
A one-act Dutch comedy with songs by Jan Coenraad Meijer.
Contents
The original text
Published in Amsterdam by J. Finckensieper, 1801.
Translations and adaptations
Performance history in South Africa
1826: Performed by Tot Nut en Vermaak in the African Theatre Cape Town on 26 August, with De Onechte Zoon (Kotzebue).
1828: Performed by Tot Nut en Vermaak in the African Theatre Cape Town on 18 October, with De Speler, of Revenge-Praag (Iffland).
1829: Performed by Tot Nut en Vermaak in the African Theatre Cape Town on 18 July, with De Verzoening (Kotzebue).
1830: Performed by Tot Nut en Vermaak in the African Theatre Cape Town on 17 July, as afterpiece to Eleonore van Rosalba, of De Puinhoopen van Paluzzi (Pujos and Dabaytua).
1834: Performed in Stellenbosch on 8 November by "Het Hollandsche Tooneellievend en Vereenigd Muzyk Gezelschap" Door Yver Vruchtbaar in the "Schouwburg" (theatre) in Stellenbosch as afterpiece to De Twee Vrymetselaars (Pelletier Volméranges).
1836: Performed in Dutch by Door Yver Vruchtbaar, in the "Schouwburg" (theatre) in Stellenbosch on 23 July, as afterpiece to Eleonore van Rosalba, of De Puinhoopen van Paluzzi (Pujos and Dabaytua).
1844: Performed in Stellenbosch on on 14 June by the joint company "Het Privaat Hollandsch Tooneellievend Gezelschap" playing under the united motto of Tot Nut en Vermaak and Door Yver Vruchtbaar, as their first performance, along with Natuur en pligt, of de zoon rechter over zijnen vader (Kotzebue).
Sources
http://books.google.co.za/books/about/t_Zal_laat_worden.html?id=TigVuwAACAAJ&redir_esc=y
http://www.dbnl.org/tekst/aa__001biog15_01/aa__001biog15_01_0167.php
F.C.L. Bosman, 1928: pp. 237-8, 241-3, 255,
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to Z in Plays II Foreign Plays
Return to South_African_Theatre/Plays
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page