Luim en Goedhartigheid
Jump to navigation
Jump to search
Luim en Goedhartigheid ("Whim and kindheartedness") is a Dutch translation by Matthias Bode of Launen und Herzensgüte ("Whims and kindheartedness"), a German comedy in three acts by Christoph Heinrich Bindseil (1767-1799)[1], apparently working with Friedrich Ludwig Schroder (1744-1816)[2].
The German text published in Dortmund 1798
The Dutch translation by Matthias Bode published in Amsterdam by G. Roos, 1801.
Facsimile version of the 1801 Dutch version: Google E-book[3]