De Wonder Doctor
A Dutch version of Le Médecin Malgré Lui by Molière, performed in Cape Town in 1834 and 1843 and Stellenbosch in 1835.
The name is written in varied ways in sources, including De Wonder Doctor, De Wonderdoctor and De Wonder Docter, of Le Médecin Malgré Lui (whether this was the way it appeared in Bosman's sources , and/or if this was sloppiness by Bosman himself is uncertain.)
The name of the original French play is similarly a source of uncertainty, for the tiotle giv en by Bosman op page 444 suggests that it is actually a Dutch translation of Le Médecin Malgré Lui ("Doctor in spite of Himself"), but another candidate would also be Le Médecin volant ("The Flying Doctor") by Molière.
Return to
Return to M in Plays II Foreign Plays
Return to W in Plays II Foreign Plays
Return to South_African_Theatre/Plays
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page