De Broeders Op Den Toets
Jump to navigation
Jump to search
Dutch translation by Cornelis van der Vijver of the French play Les Frères à l'épreuve, a prose play in 3 acts by Benoît Pelletier-Volméranges. Paris, Porte Saint-Martin, 6 September 1806.
Published in Dutch as De Broeders Op Den Toets in :
Performance history in South Africa
Performed in Cape Town on 23 May 1818 by Tot Nut en Vermaak, with the one-act farce Het Misverstand, of Elk is een Dief in zyn Neering (tr Van der Vijver)
Translations and adaptations
Sources
Bosman, 1928: pp. 132,
Go to South African Theatre/Bibliography
Return to
Return to B in Plays II Foreign Plays
Return to South_African_Theatre/Plays
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page