Difference between revisions of "Üble Laune"
Line 1: | Line 1: | ||
− | ("The Bad Mood") A play in four acts by August von Kotzebue | + | ("The Bad Mood") A play in four acts by August von Kotzebue (1761-1819) |
== The original text == | == The original text == | ||
Line 8: | Line 8: | ||
== Translations and adaptations == | == Translations and adaptations == | ||
− | Translated into Dutch as ''[[Kwade Luim]]'' | + | Translated into [[Dutch]] as ''[[Kwade Luim]]'' by Van Esveldt Holtrop. |
== Performance history in South Africa == | == Performance history in South Africa == | ||
− | 1818: Produced in [[Dutch]] by the amateur company [[Tot Nut en Vermaak]] on 5 November in their own theatre.Wrongly listed by the company and/or Bosman as ''De Kwade Luim''. | + | 1818: Produced in [[Dutch]] by the amateur company [[Tot Nut en Vermaak]] on 5 November in their own theatre. Wrongly listed by the company and/or Bosman as ''De Kwade Luim''. |
+ | |||
+ | 1827: Produced in [[Dutch]] by the amateur company [[Tot Nut en Vermaak]] on 21 April (again wrongly listed by the company and/or Bosman as ''De Kwade Luim''), with ''[[De Brandschatting]]'' (Von Kotzebue). | ||
+ | |||
+ | 1833: Produced in [[Dutch]] by the amateur company [[Tot Nut en Vermaak]] on 24 August (this time listed by the company and/or Bosman as ''De Kwaade Luim''), with ''[[De Engelsche Goederen]]'' (Von Kotzebue). | ||
== Sources == | == Sources == | ||
Line 18: | Line 22: | ||
http://www.worldcat.org/title/uble-laune-ein-schauspiel-in-vier-akten/oclc/758764615 | http://www.worldcat.org/title/uble-laune-ein-schauspiel-in-vier-akten/oclc/758764615 | ||
− | [[F.C.L. Bosman]], 1928: p.133. | + | [[F.C.L. Bosman]], 1928: p.133, 240, 246. |
Go to [[ESAT Bibliography]] | Go to [[ESAT Bibliography]] |
Revision as of 11:41, 17 December 2014
("The Bad Mood") A play in four acts by August von Kotzebue (1761-1819)
Contents
The original text
Publisher:Leipzig : Kummer, 1799.
Translations and adaptations
Translated into Dutch as Kwade Luim by Van Esveldt Holtrop.
Performance history in South Africa
1818: Produced in Dutch by the amateur company Tot Nut en Vermaak on 5 November in their own theatre. Wrongly listed by the company and/or Bosman as De Kwade Luim.
1827: Produced in Dutch by the amateur company Tot Nut en Vermaak on 21 April (again wrongly listed by the company and/or Bosman as De Kwade Luim), with De Brandschatting (Von Kotzebue).
1833: Produced in Dutch by the amateur company Tot Nut en Vermaak on 24 August (this time listed by the company and/or Bosman as De Kwaade Luim), with De Engelsche Goederen (Von Kotzebue).
Sources
http://www.worldcat.org/title/uble-laune-ein-schauspiel-in-vier-akten/oclc/758764615
F.C.L. Bosman, 1928: p.133, 240, 246.
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to PLAYS I: Original SA plays
Return to PLAYS II: Foreign plays
Return to PLAYS III: Collections
Return to PLAYS IV: Pageants and public performances
Return to South African Festivals and Competitions
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page