Difference between revisions of "Robert, of De Struikroovers"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "A Dutch translation of Schiller's five act play ''Die Räuber'', based on the French version translated and adapted by Jean-Henri-Ferdinand Lamartélière (1761-1830)....")
 
Line 1: Line 1:
A [[Dutch]] translation of Schiller's five act play ''[[Die Räuber]]'', based on the French version translated and adapted by Jean-Henri-Ferdinand Lamartélière (1761-1830).  
+
A [[Dutch]] translation of Schiller's five act play ''[[Die Räuber]]'', based on the French version translated and adapted by Jean-Henri-Ferdinand Lamartélière (1761-1830). Printed in Amsterdam in 1796.
  
 
'''See  ''[[Die Räuber]]'''''
 
'''See  ''[[Die Räuber]]'''''

Revision as of 08:44, 26 November 2014

A Dutch translation of Schiller's five act play Die Räuber, based on the French version translated and adapted by Jean-Henri-Ferdinand Lamartélière (1761-1830). Printed in Amsterdam in 1796.

See Die Räuber

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page