Difference between revisions of "Montserrat"
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "''Montserrat'' by Emmanuel Roblès. Translated into Afrikaans by Bartho Smit and published in the series ''Bartho Smit-vertalings'' by HAUM-Literêr in 1984 with ''Becket...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | ''Montserrat'' by Emmanuel Roblès. Translated into Afrikaans by [[Bartho Smit]] and published in the series ''Bartho Smit-vertalings'' by HAUM-Literêr in 1984 with ''Becket of | + | ''Montserrat'' by Emmanuel Roblès. Translated into Afrikaans by [[Bartho Smit]] and published in the series ''Bartho Smit-vertalings'' by HAUM-Literêr in 1984 with ''Becket, of Die Eer van God'' by Anouilh and ''Die Burgemeester'' by Hofmannin in the same volume. |
== Sources == | == Sources == |
Revision as of 11:34, 24 January 2014
Montserrat by Emmanuel Roblès. Translated into Afrikaans by Bartho Smit and published in the series Bartho Smit-vertalings by HAUM-Literêr in 1984 with Becket, of Die Eer van God by Anouilh and Die Burgemeester by Hofmannin in the same volume.
Sources
PACT report 1963/64
Return to M in Plays 1 Original SA Plays
Return to M in Plays 2 Foreign Plays
Return to South_African_Theatre/Plays
Return to Main Page