Difference between revisions of "Yerma"
Jump to navigation
Jump to search
(Created page with "See ''Yerma'' by Federico Garcia Lorca in Plays II. Return to Y Return to South African Theatre Plays Return to [[Mai...") |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | ''Yerma : ’n dramatiese gedig in drie bedrywe en ses tonele'', the translation into [[Afrikaans]] by [[Uys Krige]] of the original in Spanish by Federico García Lorca (1898-1936). | |
− | Return to [[ESAT Plays 1 Y|Y]] | + | Return to [[ESAT Plays 1 Y|Y]] in Plays 1 Original SA Plays |
− | + | ||
− | Return to [[South_African_Theatre/ | + | Return to [[ESAT Plays 2 Y|Y]] in Plays 2 Foreign Plays |
+ | |||
+ | Return to [[South_African_Theatre/Plays]] | ||
Return to [[Main Page]] | Return to [[Main Page]] |
Revision as of 16:39, 6 May 2013
Yerma : ’n dramatiese gedig in drie bedrywe en ses tonele, the translation into Afrikaans by Uys Krige of the original in Spanish by Federico García Lorca (1898-1936).
Return to Y in Plays 1 Original SA Plays
Return to Y in Plays 2 Foreign Plays
Return to South_African_Theatre/Plays
Return to Main Page