Difference between revisions of "Jakkals en Wolf"
Line 6: | Line 6: | ||
=Origins of the Jakkals en Wolf stories= | =Origins of the Jakkals en Wolf stories= | ||
− | The characters and the basic interaction between them a familiar feature of South African life through the fables of the [[Khoi]] peoples, originally collated and retold by [[G.R. von Wielligh][ (1859–1932)[https://af.wikipedia.org/wiki/G.R._von_Wielligh]. | + | The characters and the basic interaction between them a familiar feature of South African life through the fables of the [[Khoi]] peoples, originally collated and retold by [[G.R. von Wielligh]][ (1859–1932)[https://af.wikipedia.org/wiki/G.R._von_Wielligh]. |
Revision as of 14:46, 11 February 2023
Jakkals en Wolf ("Fox/jackal and Wolf") is the general/generic Afrikaans title for a number of South Africa children's fables, featuring the battle between the sly fox and the slow-witted wolf.
Sometimes the names are inverted to Wolf en Jakkals.
Contents
Origins of the Jakkals en Wolf stories
The characters and the basic interaction between them a familiar feature of South African life through the fables of the Khoi peoples, originally collated and retold by G.R. von Wielligh[ (1859–1932)[1].
This was enhanced by the engaging cartoons created by T.O. Honiball (1905-1990)[2]. The cartoons were a regular feature in Die Jongspan, an influential children's magazine, between 1942 and 1971, and were also collated in 14 published volumes between 1943 and 1978.
Other influences in establishing the Jakkals en Wolf tales as a national cultural treasure, were the collections of the tales collated and published by cultural historian Pieter W. Grobbbelaar (1930-2013)[3] and by author/publiser Leon Rousseau (1931-2016)[4]
Theatre versions of the stories
Wolf en Jakkals A set of three short puppet plays by Marie Kruger
The original text
The title is a collective one, the individual texts are subtitled as follows:
Jakkals Hou sy Lyf Dokter ("Jackal acts the doctor")
Wolf Leer Ken die Rondekop-gedierte ("Wolf gets to know the round-headed monster")
Die Hangklip ("The hanging rock")
The texts are unpublished, but a bound copy of the original typed text was found in the Stellenbosch Drama Department archives in 2022.
Translations and adaptations
Performance history in South Africa
Jakkals hou sy Lyf Dokter performed by Matie Poppekas, directed by Marie Kruger, with puppeteers Erik de Waal and Lanelle .
Sources
https://af.wikipedia.org/wiki/Pieter_W._Grobbelaar
https://www.litnet.co.za/leon-rousseau-1931/
Marie Kruger. Bound copy of the original typed text for the puppet plays titled Wolf en Jakkals, found in the Stellenbosch Drama Department archives in 2022.
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to PLAYS I: Original SA plays
Return to PLAYS II: Foreign plays
Return to PLAYS III: Collections
Return to PLAYS IV: Pageants and public performances
Return to South African Festivals and Competitions
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page