Difference between revisions of "Dorsland"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
''[[Dorsland]]'' : Afrikaanse volkstoneelstuk met gesange, in 4 bedrijwe, vir 8 here en 3 dames / deur Walter Spiethoff ; vertaald deur Robt. Gerhardt Wepener.    Paarl :   Drukpers,  [1919].
+
''[[Dorsland]]'' is a play in four acts by [[Walter Spiethoff]]:  
  
 +
==Original text==
 +
 +
Subtitled "Afrikaanse volkstoneelstuk met gesange" (Afrikaans volk drama, with songs"),
 +
 
 
==Translations and adaptations==
 
==Translations and adaptations==
 +
 +
Translated from Spiethoff's original German into [[Afrikaans]] as ''[[Dorsland]]'' by [[Robt. Gerhardt Wepener]] and published in  Paarl by  Drukpers in 1919.
 +
  
 
== Performance history in South Africa ==
 
== Performance history in South Africa ==

Revision as of 06:14, 6 May 2022

Dorsland is a play in four acts by Walter Spiethoff:

Original text

Subtitled "Afrikaanse volkstoneelstuk met gesange" (Afrikaans volk drama, with songs"),

Translations and adaptations

Translated from Spiethoff's original German into Afrikaans as Dorsland by Robt. Gerhardt Wepener and published in Paarl by Drukpers in 1919.


Performance history in South Africa

Sources

Stellenbosch University Library catalogue.

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to D in Plays I Original SA Plays

Return to South_African_Theatre/Plays

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page