Difference between revisions of "The Barretts of Wimpole Street"

From ESAT
Jump to navigation Jump to search
Line 17: Line 17:
  
 
== Sources ==
 
== Sources ==
''Trek'', 8(13):18, 1943.
+
''[[Trek]]'', 8(13):18, 1943.
  
 
''[[Helikon]]'', 3(14):83-84. January 1954.
 
''[[Helikon]]'', 3(14):83-84. January 1954.

Revision as of 18:20, 6 December 2019

The Barretts of Wimpole Street : a comedy in five acts is a play by English playwright Rudolf Besier (1878-1942).

The original text

Published by Gollancz, 1930.

Translations and adaptations

Translated into Afrikaans by A.F.K. van Dijk: Die Barretts van Wimpolestraat. Full-length. Cast: mixed.

Another translation into Afrikaans, also entitled Die Barretts van Wimpolestraat, was done by Jan Schutte.

See also Robert and Elizabeth.

Performance history in South Africa

1943: Produced by Rosalie van der Gucht for the Cape Town Repertory Theatre Society at the Little Theatre with Joyce Burch, Elizabeth Hutton, George Movshon, Victor Evans, Dorothea Gibson, George Royle, R.W. McCluskie.

1953: Die Schutte translation was presented by the Bloemfonteinse Teatergroep in the Visser Hall from 11-13 September, directed by Maria Bosman, starring Diana du Plessis as Elizabeth Browning, Jan Eksteen (Browning), Anneke Smit, Magriet Spies, Willie Conradie, Anna van Biljon, Hope Smith, Schalk Theron and others.

Sources

Trek, 8(13):18, 1943.

Helikon, 3(14):83-84. January 1954.

Go to ESAT Bibliography

Return to

Return to PLAYS I: Original SA plays

Return to PLAYS II: Foreign plays

Return to PLAYS III: Collections

Return to PLAYS IV: Pageants and public performances

Return to South African Festivals and Competitions

Return to The ESAT Entries

Return to Main Page