Difference between revisions of "Bertram de Cipier"
Line 13: | Line 13: | ||
== Sources == | == Sources == | ||
− | Facsimile version of the original text, Google E-book[https://books.google.co.za/books?id=7ylnAAAAcAAJ&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false] | + | Facsimile version of the original [[Dutch]] text, Google E-book[https://books.google.co.za/books?id=7ylnAAAAcAAJ&printsec=frontcover&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false] |
[[F.C.L. Bosman]]. 1980. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912''. Pretoria: [[J.L. van Schaik]]: p. 463, | [[F.C.L. Bosman]]. 1980. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912''. Pretoria: [[J.L. van Schaik]]: p. 463, |
Revision as of 05:57, 13 January 2018
Bertram de Cipier ("Bertram the warder") is a dramatic sketch in Dutch by Arnold (Nicolaas Arnoldus Wijnstok, 1830-1878)[].
Contents
The original text
Written for the Rederijkers, it was published in Volume 4 of Poëzij voor Rederijkers by P.M. van de Made, Amsterdam, in 1862.
Translations and adaptations
Performance history in South Africa
1868: Performed by Aurora II in the hall of the Liedertafel Germania, Cape Town on 10 September, with De Twee Huisknechts, of De Bedriegers Bedrogen (Arnold) as an afterpiece.
Sources
Facsimile version of the original Dutch text, Google E-book[1]
F.C.L. Bosman. 1980. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel II, 1856-1912. Pretoria: J.L. van Schaik: p. 463,
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to PLAYS I: Original SA plays
Return to PLAYS II: Foreign plays
Return to PLAYS III: Collections
Return to PLAYS IV: Pageants and public performances
Return to South African Festivals and Competitions
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page