Difference between revisions of "Der Wirrwarr, oder der Muthwillige"
Line 41: | Line 41: | ||
Text of the first [[Dutch]] edition of ''[[De Verwarring]]''[https://books.google.co.za/books?id=bW8UAAAAQAAJ&pg=PA12&lpg=PA12&dq=De+Kluizenaar+op+het+Eiland+Formentera&source=bl&ots=p2_-nmYFPE&sig=nf2wyrWJzSxEsnDqAF9xrC2qaTI&hl=en&sa=X&ei=w8aHVIrPFoXqUqmqgtgI&ved=0CCQQ6AEwAQ#v=onepage&q=De%20Kluizenaar%20op%20het%20Eiland%20Formentera&f=false] | Text of the first [[Dutch]] edition of ''[[De Verwarring]]''[https://books.google.co.za/books?id=bW8UAAAAQAAJ&pg=PA12&lpg=PA12&dq=De+Kluizenaar+op+het+Eiland+Formentera&source=bl&ots=p2_-nmYFPE&sig=nf2wyrWJzSxEsnDqAF9xrC2qaTI&hl=en&sa=X&ei=w8aHVIrPFoXqUqmqgtgI&ved=0CCQQ6AEwAQ#v=onepage&q=De%20Kluizenaar%20op%20het%20Eiland%20Formentera&f=false] | ||
− | [[F.C.L. Bosman]]. 1928. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika'', Deel I: 1652-1855. Pretoria: [[J.H. de Bussy]]. [http://www.dbnl.org/tekst/bosm012dram01_01/]: pp. 131, 270, 443 | + | [[F.C.L. Bosman]]. 1928. ''Drama en Toneel in Suid-Afrika'', Deel I: 1652-1855. Pretoria: [[J.H. de Bussy]]. [http://www.dbnl.org/tekst/bosm012dram01_01/]: pp. 131, 241, 270, 443 |
Go to [[ESAT Bibliography]] | Go to [[ESAT Bibliography]] |
Revision as of 12:53, 17 July 2017
Der Wirrwarr, oder der Muthwillige ("The confusion, or the headstrong person") is a farce in 4 or 5 acts by August Friedrich Ferdinand von Kotzebue (1761-1819)[1].
Contents
Original text
First performed and published in 1803.
Translations and adaptations
Translated into Dutch as De Verwarring ("The confusion") by Jan Steven van Esveldt Holtrop. Published in Amsterdam by W. Holtrop, 1803.
Bosman (1928, p. 79) suggests that it may have been translated into Dutch and adapted as a one-act tragedy, as De Moetwillige Jongen by an anonymous author as early as 1802, though there is some doubt about this, since this is a year before the play's original German publication - unless this was a pirated version.
The other, far more convincing, alternative is that De Moetwillige Jongen is an original Dutch play, a version of the one-act comic-morality De Gramschap, of Moetwillige Boots-gesel, by Ogier .
(See De Moetwillige Jongen)
Performance history in South Africa
1802: 17 July and 24 July 1802 De Moetwillige Jongen was performed in the African Theatre, Cape Town by Het Hoogduitsche Toneel-Gezelschap (also called the Liefhebbers van het Toneel en het Muziekgezelschap), along with Der Wildfang (Kotzebue).
1809: Performed in Dutch as De Verwarring by Tot Nut en Vermaak on 10 June 1809 in the African Theatre, as afterpiece to De Kluizenaar op Formentera (Von Kotzebue) .
1826: De Moetwillige Jongen performed in Dutch in Cape Town by the children's company Tot Oefening en Smaak on 8 April, 1826, probably directed by Joseph Suasso de Lima.
1827: Performed in Dutch as De Verwarring by Tot Nut en Vermaak on 21 April in the African Theatre, as afterpiece to De Moeder des Huisgezins, of Is er Geen Orde voor Edele Huisvrouwen? (Von Kotzebue).
1843: Performed in Dutch as De Verwarring by Tot Nut en Vermaak on 8 August with Het Verloren Kind (Von Kotzebue).
Sources
http://de.wikipedia.org/wiki/August_von_Kotzebue
http://www.antiqbook.com/books/bookinfo.phtml?o=steu&bnr=7481
Text of the first German edition of Der Wirrwarr, oder der Muthwillige[2]
Text of the first Dutch edition of De Verwarring[3]
F.C.L. Bosman. 1928. Drama en Toneel in Suid-Afrika, Deel I: 1652-1855. Pretoria: J.H. de Bussy. [4]: pp. 131, 241, 270, 443
Go to ESAT Bibliography
Return to
Return to PLAYS I: Original SA plays
Return to PLAYS II: Foreign plays
Return to PLAYS III: Collections
Return to PLAYS IV: Pageants and public performances
Return to South African Festivals and Competitions
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page