Difference between revisions of "Tussen Twee Liefdes"
Jump to navigation
Jump to search
Line 1: | Line 1: | ||
− | '' | + | ''[[Tussen Twee Liefdes]]'' ("Between two loves") is an [[Afrikaans]] translation of ''[[Aimer]]'' by Paul Géraldy. |
+ | |||
+ | '''See ''[[Aimer]]''''' | ||
+ | |||
+ | == Return to == | ||
+ | |||
+ | Return to [[PLAYS I: Original SA plays]] | ||
+ | |||
+ | Return to [[PLAYS II: Foreign plays]] | ||
+ | |||
+ | Return to [[PLAYS III: Collections]] | ||
+ | |||
+ | Return to [[PLAYS IV: Pageants and public performances]] | ||
+ | |||
+ | Return to [[South_African_Festivals|South African Festivals and Competitions]] | ||
+ | |||
+ | Return to [[The ESAT Entries]] | ||
+ | |||
+ | Return to [[Main Page]] |
Revision as of 18:17, 16 April 2016
Tussen Twee Liefdes ("Between two loves") is an Afrikaans translation of Aimer by Paul Géraldy.
See Aimer
Return to
Return to PLAYS I: Original SA plays
Return to PLAYS II: Foreign plays
Return to PLAYS III: Collections
Return to PLAYS IV: Pageants and public performances
Return to South African Festivals and Competitions
Return to The ESAT Entries
Return to Main Page